Однажды Морем Я Плыла
Einst Fuhr Ich Übers Meer
Однажды
морем
я
плыла
на
пароходе
раз
Einst
fuhr
ich
übers
Meer,
auf
einem
Dampfer
mal,
Погода
чудная
была,
вдруг
буря
поднялась
Das
Wetter
war
so
wunderbar,
doch
plötzlich
kam
ein
Sturm
daher.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
А
капитан
красивый
был,
в
каюту
пригласил
Der
Kapitän
war
so
schön,
lud
mich
in
seine
Kabine
ein,
Налил
шампанского,
вина
и
выпить
предложил
Schenkte
Champagner
und
Wein
ein,
bot
mir
zu
trinken
an.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
И
только
выпила
вина,
немного
прилегла
Und
kaum
trank
ich
den
Wein,
legte
mich
ein
wenig
hin,
И
всё,
что
с
детства
берегла
— ему
я
отдала
Und
alles,
was
ich
seit
der
Kindheit
hütete
– ihm
gab
ich
es
hin.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
И
ровно
в
срок
родился
сын
— морской
волны
буян
Und
pünktlich
kam
ein
Sohn
zur
Welt
– ein
Rabauke
der
Meereswogen,
А
кто
же
в
этом
виноват?
Конечно,
капитан
Und
wer
ist
daran
schuld?
Natürlich,
der
Kapitän.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
Умейте
жить,
умейте
пить
и
все
от
жизни
брать
Versteht
zu
leben,
versteht
zu
trinken,
nehmt
alles
vom
Leben,
Ведь
всё
равно
когда-нибудь
придётся
умирать
Denn
irgendwann
müssen
wir
sowieso
sterben.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
Nebel
vor
den
Augen,
mir
dreht
sich
der
Kopf,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
Ich
steh
kaum
auf
den
Beinen,
doch
betrunken
bin
ich
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: народная, в. сёмин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.