Знаешь наизусть (Acoustic)
Auswendig (Akustisch)
Смотри
в
мои
глаза,
они
уже
не
лёд
Sieh
in
meine
Augen,
sie
sind
schon
kein
Eis
mehr
Но
в
отражении
видишь
неба
ранний
свет
Doch
in
der
Spiegelung
siehst
du
das
frühe
Licht
des
Himmels
Мои
руки
теплы,
по
ним
течёт
любовь
Meine
Hände
sind
warm,
durch
sie
fließt
Liebe
Нежней
твоих
касаний
ничего
нет
Sanfter
als
deine
Berührungen
ist
nichts
Я
подойду
к
тебе,
не
делай
шаг
назад
Ich
werde
zu
dir
kommen,
mach
keinen
Schritt
zurück
Сейчас
не
будет
разговоров
по
душам
Jetzt
wird
es
keine
Gespräche
unter
vier
Augen
geben
Коснись
моей
руки,
всё
делай
не
спеша
Berühre
meine
Hand,
mach
alles
langsam
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
Этой
ночью
я
тону
не
в
море,
а
в
твоих
объятиях
Diese
Nacht
ertrinke
ich
nicht
im
Meer,
sondern
in
deinen
Umarmungen
Я
была
так
скромна
для
тебя
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
Этой
ночью
я
тону
не
в
море,
а
в
твоих
объятиях
Diese
Nacht
ertrinke
ich
nicht
im
Meer,
sondern
in
deinen
Umarmungen
Я
была
так
скромна
для
тебя
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
Пойдём
на
кухню
ночью
и
не
включим
свет
Gehen
wir
nachts
in
die
Küche
und
machen
das
Licht
nicht
an
У
нас
не
будет
дома
дыма
сигарет
Bei
uns
zu
Hause
wird
es
keinen
Zigarettenrauch
geben
И
сидя
на
столе
не
расскажу
тебе
ни
один
свой
секрет
Und
während
ich
auf
dem
Tisch
sitze,
werde
ich
dir
kein
einziges
Geheimnis
verraten
Давай
заснём
на
крыше,
нас
никто
не
услышит
Lass
uns
auf
dem
Dach
einschlafen,
niemand
wird
uns
hören
Я
так
хочу
почувствовать,
как
ты
рядом
дышишь
Ich
möchte
so
sehr
spüren,
wie
du
neben
mir
atmest
Ты
только
не
тяни
свои
руки
выше,
выше
(е)
Nur
zieh
deine
Hände
nicht
höher,
höher
(e)
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
Этой
ночью
я
тону
не
в
море,
а
в
твоих
объятиях
Diese
Nacht
ertrinke
ich
nicht
im
Meer,
sondern
in
deinen
Umarmungen
Я
была
так
скромна
для
тебя
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
Этой
ночью
я
тону
не
в
море,
а
в
твоих
объятиях
Diese
Nacht
ertrinke
ich
nicht
im
Meer,
sondern
in
deinen
Umarmungen
Я
была
так
скромна
для
тебя
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
(а-а)
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
(a-a)
За
красивые
глаза
(а-а)
Wegen
meiner
schönen
Augen
(a-a)
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
Ты
ведешь
себя
так,
словно
хочется
снять
всё
Du
benimmst
dich
so,
als
wolltest
du
alles
ausziehen
Я
была
так
скромна
для
тебя
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
Ты
знаешь
наизусть
узор
моего
платья
(знаешь
наизусть)
Du
kennst
das
Muster
meines
Kleides
auswendig
(kennst
es
auswendig)
Ты
ведешь
себя
так,
словно
хочется
снять
всё
Du
benimmst
dich
so,
als
wolltest
du
alles
ausziehen
Я
была
так
скромна
для
тебя
(я
была
для
тебя)
Ich
war
so
schüchtern
für
dich
(ich
war
für
dich)
Но
ты
любишь
меня
только
за
красивые
глаза
(а-а)
Aber
du
liebst
mich
nur
wegen
meiner
schönen
Augen
(a-a)
За
красивые
глаза
(а-а)
Wegen
meiner
schönen
Augen
(a-a)
За
красивые
глаза
(а-а)
Wegen
meiner
schönen
Augen
(a-a)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: крутько ева-катерина сергеевна, коровянский андрей алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.