Достучаться до небес (feat. Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония») [Live]
Bis zum Himmel klopfen (feat. Sinfonieorchester Moskau „Russische Philharmonie“) [Live]
От
земли
и
до
небес
Von
der
Erde
bis
zum
Himmel
Нам
с
тобою
не
достучаться
Können
wir
nicht
anklopfen
Как
слова
на
песке
Wie
Worte
im
Sand
Всем
известная
формула
счастья
Die
allseits
bekannte
Formel
des
Glücks
Спето-выпито,
люди
разные
Gesungen-getrunken,
unterschiedliche
Menschen
Закрывают
глаза
Schließen
ihre
Augen
Вот
осколки
от
горьких
слёз
Hier
Scherben
bitterer
Tränen
Вот
обломки
весёлых
праздников
Hier
Trümmer
fröhlicher
Feste
Расстояния
и
пространства
Distanzen
und
Räume
Измеряя,
пытаясь
понять
Vermessend,
versuchend
zu
verstehen
Ещё
год,
ещё
одна
станция
Noch
ein
Jahr,
noch
eine
Station
Там
уже
нет
меня
Dort
bin
ich
schon
nicht
mehr
От
потери
и
до
любви
Von
Verlust
bis
zur
Liebe
Три
звонка
и
одна
телеграмма
Drei
Anrufe
und
ein
Telegramm
Между
песней,
этой
и
той
Zwischen
diesem
Lied
und
jenem
Полкомедии
и
целая
драма
Eine
Halbkomödie
und
ein
ganzes
Drama
Ночь,
Верона,
слова
и
взгляды
Nacht,
Verona,
Worte
und
Blicke
В
темноте
голоса
Stimmen
in
der
Dunkelheit
Светлая
полоса
незаметная
Ein
heller,
unmerklicher
Streifen
Может,
так
нам
и
надо
Vielleicht
ist
es
so,
wie
es
sein
soll
Расстояния
и
пространства
Distanzen
und
Räume
Измеряя,
пытаясь
понять
Vermessend,
versuchend
zu
verstehen
Ещё
год,
ещё
одна
станция
Noch
ein
Jahr,
noch
eine
Station
Там
уже
нет
меня
Dort
bin
ich
schon
nicht
mehr
От
привычки
до
высоты
Von
Gewohnheit
bis
zur
Höhe
Половинка
Останкинской
башни
Die
Hälfte
des
Ostankino-Turms
Переправы,
паромы,
мосты
Überfahrten,
Fähren,
Brücken
Берег
завтрашний
и
берег
вчерашний
Das
Ufer
von
morgen
und
das
Ufer
von
gestern
От
России
и
до
Австралии
Von
Russland
bis
Australien
Лишь
куплет
и
припeв
Nur
eine
Strophe
und
ein
Refrain
Ничего
взамен
не
просили
Nichts
im
Gegenzug
erbeten
Нарушая
законы
и
правила
Die
Regeln
und
Gesetze
brechend
Расстояния
и
пространства
Distanzen
und
Räume
Измеряя,
пытаясь
понять
Vermessend,
versuchend
zu
verstehen
Ещё
год,
ещё
одна
станция
Noch
ein
Jahr,
noch
eine
Station
Там
уже
нет
меня
Dort
bin
ich
schon
nicht
mehr
Расстояния
и
пространства
Distanzen
und
Räume
Измеряя,
пытаясь
понять
Vermessend,
versuchend
zu
verstehen
Ещё
год,
ещё
одна
станция
Noch
ein
Jahr,
noch
eine
Station
Там
уже
нет
меня
Dort
bin
ich
schon
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. шахрин, и. бортник, шура би-2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.