Би-2 - Мой рок-н-ролл (feat. Tina Kuznetsova) [Live] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Би-2 - Мой рок-н-ролл (feat. Tina Kuznetsova) [Live]




Мой рок-н-ролл (feat. Tina Kuznetsova) [Live]
My Rock-n-Roll (feat. Tina Kuznetsova) [Live]
И то, что было, набело откроется потом
And that which was, will lay itself bare
Мой рок-н-ролл - это не цель, и даже не средство
My rock-n-roll - it's not a goal, nor even a means
Не новое, а заново, один и об одном
Not something new, but anew, alone and about one
Дорога - мой дом, и для любви это не место
The road - my home, and for love there's no place
Прольются все слова как дождь
All the words will pour like rain
И там, где ты меня не ждёшь
And there, where you don't expect me
Ночные ветры принесут тебе прохладу
Night winds will bring you coolness
На наших лицах без ответа
On our faces without answers
Лишь только отблески рассвета того
Only reflections of that dawn
Где ты меня не ждёшь
Where you don't expect me
А дальше - это главное - похоже на тебя
And further - this is the main thing - it looks like you
В долгом пути я заплету волосы лентой
On a long journey I'll braid my hair with ribbon
И не способный на покой я знак подам тебе рукой
And not capable of resting I'll give you a sign with my hand
Прощаясь с тобой, как будто с легендой
Saying farewell to you, as if to a legend
Теперь вы поёте, а мы послушаем!
Now you sing, and we'll listen!
(Прольются все слова как дождь)
(All the words will pour like rain)
там, где ты меня не ждёшь)
(And there, where you don't expect me)
(Ночные ветры принесут тебе прохладу)
(Night winds will bring you coolness)
На наших лицах без ответа
On our faces without answers
Лишь только отблески рассвета того
Only reflections of that dawn
Где ты меня не ждёшь
Where you don't expect me
И то, что было, набело откроется потом
And that which was, will lay itself bare
Мой рок-н-ролл - это не цель, и даже не средство
My rock-n-roll - it's not a goal, nor even a means
Не новое, а заново, один и об одном
Not something new, but anew, alone and about one
Дорога - мой дом, и для любви это не место
The road - my home, and for love there's no place
Дорога - мой дом, и для любви (это не место)
The road - my home, and for love (there's no place)
Дорога - мой дом, и для любви (это не место)
The road - my home, and for love (there's no place)
Дорога - мой дом, и для любви (это не место)
The road - my home, and for love (there's no place)
Дорога - мой дом, и для любви это не место
The road - my home, and for love there's no place
Дорога - мой дом, и для любви это не место
The road - my home, and for love there's no place
Дорога - мой дом, и для любви это не место
The road - my home, and for love there's no place






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.