Текст и перевод песни Куртки Кобейна feat. Софья Таюрская - Мой рок-н-ролл (feat. Софья Таюрская) [Live]
Мой рок-н-ролл (feat. Софья Таюрская) [Live]
My Rock and Roll (feat. Sofya Tayurskaya) [Live]
И
то,
что
было
набело,
откроется
потом
And
what
was
in
the
rough,
will
be
revealed
later
Мой
рок-н-ролл
— это
не
цель
и
даже
не
средство
My
rock
and
roll
— it's
not
a
goal
and
not
even
a
means
Не
новое,
а
заново,
один
и
об
одном
Not
new,
but
anew,
one
and
about
one
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Прольются
все
слова
как
дождь
All
the
words
will
flow
down
like
rain
И
там,
где
ты
меня
не
ждёшь
And
where
you
don't
expect
me
Ночные
ветры
принесут
тебе
прохладу
Night
winds
will
bring
you
coolness
На
наших
лицах
без
ответа
On
our
faces
there'll
be
no
answers
Лишь
только
отблески
рассвета
Only
the
reflections
of
the
sunrise
Того,
где
ты
меня
не
ждёшь
Of
that,
where
you
don't
expect
me
А
дальше,
это
главное,
похоже
на
тебя
And
then,
it's
important,
it
looks
like
you
В
долгом
пути
я
заплету
волосы
лентой
On
a
long
way
I'll
braid
my
hair
with
a
ribbon
И,
неспособный
на
покой,
я
знак
подам
тебе
рукой
And,
unable
to
rest,
I'll
give
you
a
sign
with
my
hand
Прощаясь
с
тобой,
как
будто
с
легендой
Saying
farewell
to
you,
as
if
to
a
legend
Прольются
все
слова
как
дождь
All
the
words
will
flow
down
like
rain
И
там,
где
ты
меня
не
ждёшь
And
where
you
don't
expect
me
Ночные
ветры
принесут
тебе
прохладу
Night
winds
will
bring
you
coolness
На
наших
лицах
без
ответа
On
our
faces
there'll
be
no
answers
Лишь
только
отблески
рассвета
Only
the
reflections
of
the
sunrise
Того,
где
ты
меня
не
ждёшь
Of
that,
where
you
don't
expect
me
И
то,
что
было
набело,
откроется
потом
And
what
was
in
the
rough,
will
be
revealed
later
Мой
рок-н-ролл
— это
не
цель
и
даже
не
средство
My
rock
and
roll
— it's
not
a
goal
and
not
even
a
means
Не
новое,
а
заново,
один
и
об
одном
Not
new,
but
anew,
one
and
about
one
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Дорога
— мой
дом,
и
для
любви
это
не
место
Road
— my
home,
and
it's
not
a
place
for
love
Спасибо
огромное...
Thank
you
so
much...
За
то,
что
это
произошло
For
making
it
happen
Тонечка,
спасибо
те
огромное
- ты
прекрасна
Tonya,
thank
you
so
much
- you're
beautiful
(Спасибо
большое
— это
был
лучший
концерт
на
Земле)
(Thank
you
so
much
— it
was
the
best
concert
in
the
world)
Спасибо
всем
нашим
фэнам,
и
мы
приглашаем
Thanks
to
all
our
fans,
and
we
invite
На
эту
сцену
всех,
кто
делал
этот
концерт
On
this
stage
all,
who
made
this
concert
Без
кого
бы
это
не
произошло
Without
whom
this
wouldn't
happen
А
также
наших
друзей
и
промоуторов
As
well
as
our
friends
and
promoters
Чьи
фестивали
перенеслись
и
отменились
Whose
festivals
were
postponed
and
cancelled
Всё
- давайте
на
сцену!
That's
all
— come
on
to
the
stage!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.