Блестящие - Налетели вдруг дожди - перевод текста песни на немецкий

Налетели вдруг дожди - Блестящиеперевод на немецкий




Налетели вдруг дожди
Plötzlich brach Regen los
Говорят, что любовь забывается
Man sagt, dass Liebe vergessen wird
И калитка от меня закрывается
Und das Gartentor vor mir sich schließt
Говорят, что ходила напрасно я
Man sagt, ich ging umsonst zu dir
Говорят, что мы с тобой люди разные
Man sagt, wir wären grundverschieden
Налетели вдруг дожди, наскандалили (ла-ла-ла-ла-ла)
Plötzlich brach Regen los, schuf Wirbel (la-la-la-la-la)
Говорят, они следов не оставили
Man sagt, es blieben keine Spuren
Но дошла в садах сирень до кипения (ла-ла-ла-ла)
Doch im Garten kochte Flieder über (la-la-la-la)
И осталась я во сне вся весенняя, весенняя, весенняя
Ich bleibe im Traum ganz Frühlingshafte, Frühlingshafte, Frühlingshafte
Не словами о любви губы связаны
Nicht mit Liebesworten Lippen gebunden
И случайно, может быть, были сказаны
Vielleicht nur zufällig gesagt worden
Только были те слова ветром брошены
Doch Windwarf zerstäubt jedes Wort
Простучали по земле, как горошины
Und wie Erbsen klappert's auf dem Boden
Налетели вдруг дожди, наскандалили (ла-ла-ла-ла-ла)
Plötzlich brach Regen los, schuf Wirbel (la-la-la-la-la)
Говорят они следов не оставили
Man sagt, es blieben keine Spuren
Но дошла в садах сирень до кипения (ла-ла-ла-ла)
Doch im Garten kochte Flieder über (la-la-la-la)
И осталась я во сне вся весенняя, весенняя, весенняя
Ich bleibe im Traum ganz Frühlingshafte, Frühlingshafte, Frühlingshafte
Что любила я тебя, не рассказывай
Dass ich dich liebte, sag es nicht weiter
Затянула узелок не развязывай
Den Knoten zuzog ich löse ihn nie
Я ушла за синий лес поздней осенью
Ich ging hinter blaue Wald im Spätherbst
Разлюбила говорят, да и бросила
Hab'n dich vergessen und verlassen ganz
Налетели вдруг дожди, наскандалили (ла-ла-ла-ла-ла)
Plötzlich brach Regen los, schuf Wirbel (la-la-la-la-la)
Говорят они следов не оставили
Man sagt, es blieben keine Spuren
Но дошла в садах сирень до кипения (ла-ла-ла-ла)
Doch im Garten kochte Flieder über (la-la-la-la)
И осталась я во сне вся весенняя, весенняя, весенняя
Ich bleibe im Traum ganz Frühlingshafte, Frühlingshafte, Frühlingshafte





Авторы: владимир харитонов, давид тухманов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.