Блестящие - Неоткрытое письмо - перевод текста песни на немецкий

Неоткрытое письмо - Блестящиеперевод на немецкий




Неоткрытое письмо
Uneröffneter Brief
Ты нежнее всех был ещё вчера
Du warst zärtlicher als alle noch gestern
Белые цветы мне одной дарил всегда
Weiße Blumen schenktest nur mir immer
Верила тебе, думала "любовь"
Glaubte dir, dachte „das ist Liebe“
Но однажды ты уехал с девушкой другой
Doch eines Tages gingst du mit einer Anderen fort
Неоткрытое письмо напишу и не отдам
Uneröffneter Brief, ich schreib ihn, doch geb ihn nicht
Ты люби свою другую так, как я тебя
Liebe deine Andere so, wie ich dich liebte
Неоткрытое письмо близко к сердцу прислоню
Uneröffneter Brief, dicht ans Herz werd ich ihn halt’n
Береги свою чужую, я письмо сохраню
Hüte deine Fremde, den Brief bewahr ich auf
Время мчалось прочь мимо серых дней
Die Zeit raste vorbei an grauen Tagen
Где же ты теперь? Знаю помнишь обо мне
Wo bist du jetzt? Ich weiß, du denkst an mich
Мой ночной концерт, миллионы глаз
Mein nächtliches Konzert, Millionen Augen
Но тебя я вдруг увижу словно в первый раз
Doch plötzlich seh ich dich wie zum ersten Mal
Неоткрытое письмо напишу и не отдам
Uneröffneter Brief, ich schreib ihn, doch geb ihn nicht
Ты люби свою другую так, как я тебя
Liebe deine Andere so, wie ich dich liebte
Неоткрытое письмо близко к сердцу прислоню
Uneröffneter Brief, dicht ans Herz werd ich ihn halt’n
Береги свою чужую, я письмо сохраню
Hüte deine Fremde, den Brief bewahr ich auf
Неоткрытое письмо напишу и не отдам
Uneröffneter Brief, ich schreib ihn, doch geb ihn nicht
Ты люби свою другую так, как я тебя
Liebe deine Andere so, wie ich dich liebte
Неоткрытое письмо близко к сердцу прислоню
Uneröffneter Brief, dicht ans Herz werd ich ihn halt’n
Береги свою чужую, я письмо сохраню
Hüte deine Fremde, den Brief bewahr ich auf
Неоткрытое письмо напишу и не отдам
Uneröffneter Brief, ich schreib ihn, doch geb ihn nicht
Ты люби свою другую так, как я тебя
Liebe deine Andere so, wie ich dich liebte
Неоткрытое письмо близко к сердцу прислоню
Uneröffneter Brief, dicht ans Herz werd ich ihn halt’n
Береги свою чужую, я письмо сохраню
Hüte deine Fremde, den Brief bewahr ich auf
Неоткрытое письмо
Uneröffneter Brief
Напишу и не отдам
Schreib ich, doch geb ihn nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.