Девочка в красном
Mädchen in Rot
Время
надежд
рассеял
туман,
я
без
тебя
схожу
с
ума
Die
Zeit
der
Hoffnungen
hat
der
Nebel
zerstreut,
ich
werde
ohne
dich
verrückt
Помню
улыбку
и
блеск
твоих
глаз,
как
не
хватает
мне
их
сейчас
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
und
den
Glanz
deiner
Augen,
wie
sehr
sie
mir
jetzt
fehlen
Ночь,
дождь,
мокрый
песок,
я
сам
виноват,
что
так
одинок
Nacht,
Regen,
nasser
Sand,
ich
bin
selbst
schuld,
dass
ich
so
einsam
bin
How
are
You,
как
дела?
А
ты
мимо
прошла,
ты
мимо
прошла
How
are
You,
wie
geht's?
Aber
du
bist
vorbeigegangen,
du
bist
vorbeigegangen
Девочка
в
красном,
ты
так
прекрасна
Mädchen
in
Rot,
du
bist
so
wunderschön
Девочка
в
красном,
стань
же
моей
Mädchen
in
Rot,
werde
doch
mein
Девочка
в
красном,
все
не
напрасно
Mädchen
in
Rot,
nichts
ist
vergebens
Мир
так
прекрасен,
поверь
Die
Welt
ist
so
schön,
glaub
mir
Лишь
для
тебя
сегодня
пою,
мир
своих
грез
тебе
отдаю
Nur
für
dich
singe
ich
heute,
die
Welt
meiner
Träume
gebe
ich
dir
Знаю
поверишь,
знаю
поймешь,
мне
небо
сказало
- ее
ты
найдешь
Ich
weiß,
du
wirst
glauben,
ich
weiß,
du
wirst
verstehen,
der
Himmel
hat
mir
gesagt
- du
wirst
sie
finden
Крик,
стон,
рыдает
зал,
но
лучше
ее
я
еще
не
встречал
Schrei,
Stöhnen,
der
Saal
weint,
aber
eine
Bessere
als
sie
habe
ich
noch
nicht
getroffen
Могу
сто
дорог
пройти
вместе
с
ней
и
знаю,
что
будет
у
нас
все
окей
Ich
kann
hundert
Wege
mit
ihr
gehen
und
ich
weiß,
bei
uns
wird
alles
okay
sein
И
знаю,
что
будет
у
нас
все
окей
Und
ich
weiß,
bei
uns
wird
alles
okay
sein
Девочка
в
красном,
ты
так
прекрасна
Mädchen
in
Rot,
du
bist
so
wunderschön
Девочка
в
красном,
стань
же
моей
Mädchen
in
Rot,
werde
doch
mein
Девочка
в
красном,
все
не
напрасно
Mädchen
in
Rot,
nichts
ist
vergebens
Мир
так
прекрасен,
поверь
Die
Welt
ist
so
schön,
glaub
mir
Девочка
в
красном,
ты
так
прекрасна
Mädchen
in
Rot,
du
bist
so
wunderschön
Как
ты
прекрасна,
стань
же
моей
Wie
schön
du
bist,
werde
doch
mein
Девочка
в
красном,
все
не
напрасно
Mädchen
in
Rot,
nichts
ist
vergebens
Жизнь
так
прекрасна,
поверь
Das
Leben
ist
so
schön,
glaub
mir
Девочка
в
красном,
ты
так
прекрасна
Mädchen
in
Rot,
du
bist
so
wunderschön
Девочка
в
красном,
стань
же
моей
Mädchen
in
Rot,
werde
doch
mein
Девочка
в
красном,
всё
не
напрасно
Mädchen
in
Rot,
nichts
ist
vergebens
Жизнь
так
прекрасна,
поверь,
поверь!
Das
Leben
ist
so
schön,
glaub
mir,
glaub
mir!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: титомир богдан петрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.