Текст и перевод песни Божья Коровка - Теплоход
Помнишь,
Женька,
лучшие
дни,
Сладкий
дым
родной
ст
Remember,
Zhenya,
the
best
days,
Sweet
smoke
of
our
hometo
ороны,
Облака
и
белый
причал,
Плеск
речной
волны.
wn,
Clouds
and
the
white
pier,
The
splash
of
the
river
wave.
А
по
Волге
вверх
теплоход,
А
по
Волге
вниз
тепл
And
up
the
Volga
goes
the
steamship,
And
down
the
Volga
goes
the
steam
оход,
Кто-то
ждал,
а
кто-то
встречал
Дальние
огни.
ship,
Someone
waited,
and
someone
met
Distant
lights.
Помнишь,
ты
ска
Remember,
you
sai
зала
сквозь
грусть
- Я
уеду
и
не
вернусь
К
d
through
sadness
- I'll
leave
and
won't
return
To
tho
тем
зовущим
ярким
огням,
Что
горят
во
мгле.
se
calling
bright
lights,
That
burn
in
the
darkness.
А
по
Волге
вверх
теплоход,
А
по
Волге
вниз
тепл
And
up
the
Volga
goes
the
steamship,
And
down
the
Volga
goes
the
steam
оход,
А
на
нём
гуляет
народ
с
ночи
до
утра.
ship,
And
on
it
people
celebrate
From
night
till
morning.
А
когда
нам
время
пришло
Покидать
родное
And
when
the
time
came
for
us
To
leave
our
native
крыло,
Были
в
чемодане
твоём
Песни
да
стихи.
nest,
There
were
in
your
suitcase
Songs
and
poems.
А
по
Волге
вверх
теплоход,
А
по
Волге
вниз
тепл
And
up
the
Volga
goes
the
steamship,
And
down
the
Volga
goes
the
steam
оход,
Да
по
холмам
малиновый
звон
платой
за
грехи.
ship,
And
along
the
hills
the
crimson
ringing
As
payment
for
sins.
И
хлебнув
столицы
до
дна,
Ты
шагнула,
Женька,
с
окна,
И
погасли
в
And
having
drained
the
capital
to
the
bottom,
You
stepped,
Zhenya,
from
the
window,
And
went
out
in
синих
глазах
Ясные
огни.
your
blue
eyes
Clear
lights.
А
по
Волге
вверх
теплоход,
А
по
Волге
вниз
тепл
And
up
the
Volga
goes
the
steamship,
And
down
the
Volga
goes
the
steam
оход,
Лишь
осталось
имя
твоё
В
памяти
моей.
ship,
Only
your
name
remains
In
my
memory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: л. азбель
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.