Boris Grebenshikov - Романс (Ах, Улыбнись) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boris Grebenshikov - Романс (Ах, Улыбнись)




Романс (Ах, Улыбнись)
Romance (Oh, Smile)
Ах, улыбнись, ах, улыбнись, вослед взмахни рукой
Oh, smile, oh, smile, wave goodbye
Недалеко, за цинковой рекой
Not far away, beyond the zinc river
Недалеко, в оставленных домах
Not far away, in the abandoned houses
Я различу на улицах твой взмах
I'll recognize your wave on the streets
Недалеко, за цинковой рекой
Not far away, beyond the zinc river
Где стёкла дребезжат наперебой
Where the glass rattles in unison
И в полдень нагреваются мосты
And the bridges heat up at noon
Тебе не покупать уже цветы
You don't need to buy flowers anymore
Ах, улыбнись в оставленных домах
Oh, smile in the abandoned houses
Где ты живёшь средь вороха бумаг
Where you live among piles of papers
И запаха увянувших цветов
And the scent of wilting flowers
Мне не найти оставленных следов
I can't find the traces you left behind
Как хорошо в оставленных домах
How good it is in the abandoned houses
Любить других и находить других
To love others and find others
Из комнат, бесконечно дорогих
From rooms, infinitely dear
Любовью умолкающей дыша
Breathing with a dying love
Навек уйти, куда-нибудь спеша
To leave forever, rushing somewhere
Ах, улыбнись, ах, улыбнись, вослед взмахни рукой
Oh, smile, oh, smile, wave goodbye
Когда на миг все люди замолчат
When for a moment everyone is silent
Недалеко, за цинковой рекой
Not far away, beyond the zinc river
Твои шаги на целый мир звучат
Your steps resonate with the whole world
Останься на нагревшемся мосту
Stay on the heated bridge
Роняй цветы в ночную пустоту
Drop flowers into the night's emptiness
Когда река, блестя из темноты
When the river, shining from the darkness
Всю ночь несёт в Голландию цветы
Carries flowers to Holland all night
Всю ночь несёт в Голландию цветы
Carries flowers to Holland all night





Авторы: татьяна ляпина, евгений клячкин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.