Текст и перевод песни Борис Моисеев - Когда Забудешь Ты Меня
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Когда Забудешь Ты Меня
When You Forget Me
Et
meme
si
tu
ne
m'oublies
pas
And
even
if
you
don't
forget
me
Tu
seras
toujours
seul
au
monde
You'll
always
be
alone
in
the
world
Ce
monde
ou
je
ne
serai
pas
et
qui
This
world
where
I
won't
be
and
which
Т'offriras
les
reponses
Will
offer
you
the
answers
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
Я
очень
быстро
постарею
I'll
age
very
quickly
И
губ
твоих
я
не
согрею
And
I
won't
warm
your
lips
Не
станет
прежнего
огня
There
will
be
no
more
of
the
old
fire
Без
слёз
и
без
тревог
Without
tears
and
without
worry
На
перекрёстке
двух
дорог
At
the
crossroads
of
two
roads
Ни
в
чём
друг
друга
не
виня
Without
blaming
each
other
for
anything
Простимся
мы,
на
вечный
срок
We'll
say
goodbye,
for
eternity
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
На
перекрёстке
двух
дорог
At
the
crossroads
of
two
roads
Не
развести
уже
огня
We
can't
rekindle
the
fire
Простимся
мы
на
вечный
срок
We'll
say
goodbye
for
eternity
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
Влюбится
снова
будет
поздно
It
will
be
too
late
to
fall
in
love
again
Дождём
осыпятся
все
звезды
All
the
stars
will
fall
like
rain
И
станет
ночь
длиннее
дня
And
the
night
will
be
longer
than
the
day
Et
meme
quand
tu
me
chercheras
And
even
when
you
look
for
me
Entre
la
pluiу,
les
arbres
et
les
nuages
Among
the
rain,
the
trees
and
the
clouds
Je
ne
serai
toujours
pas
la
I
still
won't
be
there
Mais
toi,
tu
seras
a
ta
place
But
you,
you'll
be
in
your
place
Без
слез
и
без
тревог
Without
tears
and
without
worry
На
перекрёстке
двух
дорог
At
the
crossroads
of
two
roads
Ни
в
чём
друг
друга
не
виня
Without
blaming
each
other
for
anything
Простимся
мы,
на
вечный
срок
We'll
say
goodbye,
for
eternity
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
На
перекрёстке
двух
дорог
At
the
crossroads
of
two
roads
Не
развести
уже
огня
We
can't
rekindle
the
fire
Простимся
мы
на
вечный
срок
We'll
say
goodbye
for
eternity
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
На
перекрёстке
двух
дорог
At
the
crossroads
of
two
roads
Не
развести
уже
огня
We
can't
rekindle
the
fire
Простимся
мы
на
вечный
срок
We'll
say
goodbye
for
eternity
Когда
забудешь
ты
меня
When
you
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.