Я
не
боюсь
людей,
мне
нечего
сказать
Ich
habe
keine
Angst
vor
Menschen,
ich
habe
nichts
zu
sagen
Тут
больше
места
нет
— лишь
в
космос
улетать
Hier
ist
kein
Platz
mehr
– nur
noch
ins
All
fliegen
Я
потеряла
здесь
своих
родных
людей
Ich
habe
hier
meine
Liebsten
verloren
Мой
оберег
— любовь,
а
в
их
руках
— картечь
Mein
Amulett
ist
die
Liebe,
und
in
ihren
Händen
– Schrot
Я
одна
в
пустой
квартире
Ich
bin
allein
in
einer
leeren
Wohnung
Сердце
как
из
тира
Mein
Herz
wie
aus
einem
Schießstand
Снова
под
земфиру
плакала
с
утра
Habe
heute
Morgen
wieder
zu
Zemfira
geweint
Я
одна
в
пустой
квартире
Ich
bin
allein
in
einer
leeren
Wohnung
Сердце
как
из
тира
Mein
Herz
wie
aus
einem
Schießstand
Одним
из
испытаний
я
выбрала
тебя
Als
eine
der
Prüfungen
habe
ich
dich
gewählt
Я
одна
в
пустой
квартире
Ich
bin
allein
in
einer
leeren
Wohnung
Сердце
как
из
тира
Mein
Herz
wie
aus
einem
Schießstand
Снова
под
земфиру
плакала
с
утра
Habe
heute
Morgen
wieder
zu
Zemfira
geweint
Мне
до
солнца
два
билета,
ведь
там
нету
время
Ich
habe
zwei
Tickets
zur
Sonne,
denn
dort
gibt
es
keine
Zeit
Там
мне
проще,
а
тут
горит
Dort
ist
es
einfacher
für
mich,
und
hier
brennt
es
Земля
у
ног
землян
Die
Erde
unter
den
Füßen
der
Erdlinge
Во
мне
живут
белые
бабочки
в
стае
In
mir
leben
weiße
Schmetterlinge
im
Schwarm
До
солнца
летаю,
обратно
летаю
Ich
fliege
zur
Sonne,
ich
fliege
zurück
Горит
земля
у
ног
землян
Die
Erde
brennt
unter
den
Füßen
der
Erdlinge
Во
мне
прорубили
дыру
кулаками
Sie
haben
mit
Fäusten
ein
Loch
in
mich
geschlagen
До
солнца
летаю,
обратно
не
вернусь
Ich
fliege
zur
Sonne,
ich
kehre
nicht
zurück
Вчера
ночью
провожала
Gestern
Nacht
habe
ich
mich
verabschiedet
Ты
смотрел
на
слёзы
след
Du
hast
die
Spur
der
Tränen
gesehen
Этой
ночью
меня
нет
Diese
Nacht
bin
ich
nicht
da
Когда
крепко
обнимал,
я
ловила
пустоту,
но
хотела
петь
Als
du
mich
fest
umarmt
hast,
spürte
ich
Leere,
wollte
aber
singen
Я
квазар,
а
ты
земля
Ich
bin
ein
Quasar,
und
du
bist
die
Erde
Им
ведь
не
понять
меня
Sie
können
mich
ja
nicht
verstehen
Чем
ты
крепче
будешь
спать
Je
fester
du
schlafen
wirst
Им
меня
не
достать
Desto
weniger
können
sie
mich
erreichen
Мне
проще
будет
петь
босиком
на
земле
Es
ist
einfacher
für
mich,
barfuß
auf
der
Erde
zu
singen
Чем
улететь
с
гнезда
и
не
увидеть
свет
(земля)
Als
aus
dem
Nest
zu
fliegen
und
das
Licht
nicht
zu
sehen
(Erde)
Земля
у
ног
землян
Die
Erde
unter
den
Füßen
der
Erdlinge
Во
мне
живут
белые
бабочки
в
стае
In
mir
leben
weiße
Schmetterlinge
im
Schwarm
До
солнца
летаю,
обратно
летаю
Ich
fliege
zur
Sonne,
ich
fliege
zurück
Горит
земля
у
ног
землян
Die
Erde
brennt
unter
den
Füßen
der
Erdlinge
Во
мне
прорубили
дыру
кулаками
Sie
haben
mit
Fäusten
ein
Loch
in
mich
geschlagen
До
солнца
летаю,
обратно
не
вернусь
Ich
fliege
zur
Sonne,
ich
kehre
nicht
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: орлов клим олегович, рудь богдана андреевна
Альбом
БОСЯ
дата релиза
19-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.