БРАТУБРАТ - Приплыли - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни БРАТУБРАТ - Приплыли




Приплыли
We've arrived
- Скажите, есть на свете счастливые люди?
- Tell me, are there any happy people in the world?
- Есть.
- Yes.
- Нет, чтоб совсем счастливые
- No, not completely happy
- Есть!
- Yes!
- А я что-то не встречал
- And I haven't met
У каждого что-нибудь да не так
Everyone has something wrong
По-моему нет таких
I don't think there is
Приплыли
We've arrived
Вся эта жизнь как океан, а мы гребём на каноэ
This whole life is like the ocean, and we're rowing a canoe
Можно быть героем или снимать побои
You can be a hero or get beaten up
Не оставят в покое, так или иначе
They won't leave you alone, one way or another
Душит устроить праздник здесь за милую душу
Makes you want to throw a party for free
Всё по накатанной, слышь, мы как тамагочи
Everything is on track, you hear, we are like tamagotchi
Сига, точки, вокруг оскалы волчьи
Cigs, dots, wolfish grins all around
Ты делал всё, но всё же тёлочка не хочет
You did everything, but the chick still doesn't want you
Как всегда, вот как забьёшь, так и подскочит
As always, when you score, it bounces off
Лучше молчать, ведь язык не товарищ телу
Better to keep quiet, because the tongue does not befriend the body
Быть счастливым значит слать всё к херу
To be happy is to send everything to hell
И сколько долбоёбов носит эта земля
And how many idiots this earth carries
Ответь, куда ты прыгнешь с тонущего корабля, а?
Answer me, where will you jump from a sinking ship, huh?
И нам не привыкать рвать зубами
And we are used to tearing with our teeth
Какой штиль? Нормально шатает волнами
What calm? Waves are rocking us normally
Нутро сгнило, всё светлое позабыли
The insides rotted away, everything bright was forgotten
И куда тут дальше, если уже приплыли?
And where to go from here, if we have already arrived?
Лети, голубок, лети, а мы тебе крылышки подрежем.
Fly, dove, fly, and we will clip your wings.
Тут нет ни дна, ни конца, ни края
There is neither bottom, nor end, nor edge here
7 кругов ада и ни капли рая
7 circles of hell and not a drop of paradise
И не для нас эта спираль, шевелись мозгами
And this spiral is not for us, move your brains
Устали, мы устали теребить с крестами
We are tired, we are tired of jerking off with crosses
Уста младенца шептать перестали
The lips of an infant have stopped whispering
В понятиях "открыть глаза" не значит быть торчками
In the concept of "opening eyes" - does not mean being a junkie
Пардон, первый раз видеть и назвать братком
Excuse me, to see for the first time and call a brother
Приплыли, как спусковой крючок назвать курком
We've arrived, to call a trigger a cock
Всё в журавлях и дел, что жопа в мыле
Everything is in cranes and deeds, what an ass in soap
Мы б зацвели, если б вышли родные
We would have bloomed, if our relatives came out
Кто у истоков наплевать, детей воруют пляски
Who is at the origins - do not care, dances steal children
Добро ведёт и доведёт до фантомасов в масках
Good leads and leads to phantoms in masks
Эх, страна моя мать
Eh, my motherland
Все тебя любят, но хотят съебать
Everyone loves you, but wants to fuck off
И в трудный час только от спирта дождёшься руки
And only in difficult times you will wait from alcohol hands
Это нон-стоп, приплыли, заплыли за буйки
It's non-stop, we've arrived, we've sailed over the buoys
- Что ты можешь сделать за деньги?
- What can you do for money?
- За деньги? Я могу сделать всё (всё)
- For money? I can do everything (everything)





Авторы: Alexei Shimko, Igor Shimko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.