Сафари (feat. HLeborobny)
Safari (feat. HLeborobny)
Здесь
будет
жарко
называй
это
сафари
It's
gonna
be
hot
here,
call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный,стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Здесь
будет
жарко
называй
это
сафари
It's
gonna
be
hot
here,
call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный
стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Снова
новый
день,
утро
не
бывает
добрым
Another
new
day,
the
morning
is
never
kind
Я
шагаю
босиком,
ноги
в
чём
то
мокром
I'm
walking
barefoot,
my
feet
are
soaking
wet
На
постой
тошнит
от
сладких
маминых
уёбков
I'm
sick
of
our
mama's
sweet
little
idiots
Гиперопека
как
тюрьма,
наша
мама
плётка
Overprotection
is
like
a
prison,
our
mom
is
a
whip
Каждый
день
икс
три,
шаг
на
бег
умолишённый
Every
day
it's
X3,
a
desperate
step
to
run
Не
мельтиши,
для
большинства
я
будто
прокажённый
Don't
fidget,
to
most
I'm
like
a
leper
Я
сложный
тип
пиздец,
но
всё
таки
человек
I'm
a
complicated
type,
a
real
pain,
but
still
a
man
С
ударом
в
грудь
было
подумал
каждый
чебурек
Each
dumpling
thought
it
with
a
punch
to
the
chest
Я,
мне
нужно
время
и
не
нужно
слов
I
need
time,
and
I
don't
need
words
Я
всё
равно
не
видел
ничего
ярче
кайфов
I
still
haven't
seen
anything
brighter
than
highs
Мои
пацаны
на
минималках
попадали
в
сводки
My
boys
were
getting
into
the
news
for
the
bare
minimum
Злое
время,
нас
растили
сигареты
с
водкой
Evil
times,
we
were
raised
on
cigarettes
and
vodka
Моя
душа
пишет
пером
от
лица
пьеро
My
soul
writes
with
a
pen
on
behalf
of
Pierrot
Не
вяжи
меня
капроном
я
сам
на
перон
Don't
tie
me
up
with
nylon,
I'm
on
the
platform
myself
Небо
бетон,
мир
притон,
но
всё
таки
мажет
картон
The
sky
is
concrete,
the
world
is
a
den,
but
it
still
smears
the
cardboard
При
том,
что
хуй
тебе
кто
то
что
скажет
Even
though
no
one
gives
a
damn
Короче
дай
мне
ещё
времени
хотя
б
немного
Just
give
me
a
little
more
time,
at
least
a
bit
А
так
мне
самому
тут
не
в
прикол
ходить
под
богом
And
honestly,
it's
not
cool
for
me
to
be
under
God's
watchful
eye
Может
ещё
что
то
пойму
я,
то
о
чём
не
пел
Maybe
I'll
understand
something
else,
something
I
haven't
sung
about
Но
я
не
стану
умолять,
пожить
и
так
успел
But
I
won't
beg,
I've
had
enough
time
to
live
Называй
это
сафари
Call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный,стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Здесь
будет
жарко
называй
это
сафари
It's
gonna
be
hot
here,
call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный
стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Бро
как
сам,
тут
по
прежнему
просвета
не
видно
Bro,
it's
the
same
old
story
here,
no
light
at
the
end
of
the
tunnel
Творить
хуйню
как
раньше
жаль
но
уже
не
солидно
Doing
stupid
stuff
like
before,
sadly,
it's
not
respectable
anymore
Дикий
зверь
останется
диким
хоть
с
руки
ты
корми
A
wild
beast
will
remain
wild,
even
if
you
feed
it
from
your
hand
Люди
забыли
что
значит
быть
людьми
People
have
forgotten
what
it
means
to
be
human
Возраст
так
безжалостно
с
лиц
срывает
маски
Age
is
so
merciless,
it
tears
the
masks
off
our
faces
Жизнь
это
как
предварительные
ласки
Life
is
like
foreplay
Включи
на
ночь
тв
и
послушай
эти
сказки
Turn
on
the
TV
at
night
and
listen
to
these
fairy
tales
Там
в
уши
нас
имеют
без
смазки
They're
screwing
us
over
without
lube
Спроси
кого
угодно,
я
всегда
всем
помогу
Ask
anyone,
I'll
always
help
Увы
но
мою
доброту
ни
раз
вертели
на
хую
Unfortunately,
my
kindness
has
been
twisted
many
times
Черный
пояс
в
этом
деле,
черный
юмор
и
сатира
Black
belt
in
this
game,
black
humor
and
satire
С
признаками
интеллекта
но
не
из
сартира
Signs
of
intelligence,
but
not
from
a
toilet
Наша
орда
на
этой
палубе
наводит
шорох
Our
horde
is
making
a
racket
on
this
deck
Хер
тебе
поможет
микродозинг
мухоморов
Microdosing
magic
mushrooms
won't
help
you
Видел
дибилов,
и
не
выкупаю
жизни
приколов
I've
seen
fools,
and
I
don't
understand
the
point
of
life's
jokes
Лучше
остались
бы
у
мамки
пятнами
на
шторах
You'd
have
been
better
off
staying
with
your
mom,
as
a
stain
on
the
curtains
Здесь
будет
жарко
называй
это
сафари
It's
gonna
be
hot
here,
call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный,стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Здесь
будет
жарко
называй
это
сафари
It's
gonna
be
hot
here,
call
it
a
safari
Каждому
брату,
жирный
стейк,
лопатник
с
деньгами
A
juicy
steak
for
every
brother,
a
wallet
full
of
cash
Для
семьи
я
буду
как
герой
а
для
других
буду
как
все
I'll
be
a
hero
to
my
family,
but
just
another
guy
to
everyone
else
Боже,
дай
мне
время
чтобы
успеть
God,
give
me
time
to
catch
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей шимко
Альбом
Сафари
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.