Текст и перевод песни БРАТУБРАТ - Симптом
Песня
идущего
домой,
2022ой,
чекай
A
song
of
a
man
going
home,
2022,
check
it
out
Мой
четвёртый
десяток
никак
не
даёт
мне
нормально
поспать
My
fourth
decade
won't
let
me
sleep
properly
Нахуй
всё,
я
устал
так
вот
жить,
жить
для
того,
чтобы
деньги
достать
Screw
it
all,
I'm
tired
of
living
like
this,
living
to
make
money
Нет,
нет
больше
сил
пить
таблетки
и
No,
no
more
strength
to
take
pills
and
думать,
что
что
то
вот
вот
да
изменится
think
that
something
will
change
soon
Столько
лет
как
дурак
я
всё
так
же
с
For
so
many
years
like
a
fool
I've
been
the
same
with
душой
на
распашку,
но
это
не
ценится
my
heart
wide
open,
but
it's
not
appreciated
Я
в
последнее
время
так
сильно
хотел
всем
понравится
ой
I've
been
wanting
to
please
everyone
so
much
lately,
oh
Без
ума
так
хотел,
что
почти
позабыл
вообще
кто
я
такой
I
wanted
to
so
badly,
that
I
almost
forgot
who
I
was
Грязные
руки
на
улице
ночь,
ну
ка
давай
доставай
свой
фонарик
Dirty
hands
on
the
street
at
night,
come
on,
get
your
flashlight
out
Хм,
я
стою
весь
промокший
до
нитки
насквозь,
ты
не
раста,
ты
нарик
Hm,
I'm
standing
soaked
to
the
bone,
you're
not
a
rasta,
you're
a
junkie
В
детстве
я
будто
бы
был
за
стеной,
лёша
ты
вырос,
но
чё
то
худой
In
childhood
I
was
like
behind
a
wall,
Lesha
you
grew
up,
but
you're
kind
of
skinny
Было
нормально,
хоть
было
отстой,
хочется
крикнуть
я
хочу
домой
It
was
okay,
even
though
it
was
a
bummer,
I
want
to
shout,
I
want
to
go
home
Ну,
а
теперь
прилетают
вот
эти
вот
комменты
ниже
от
неких
особ
Well,
now
these
comments
are
flying
in
from
some
individuals
below
Хм,
ну
и
чё,
нахуя
тебе
что
то
вообще
объяснять,
если
ты
долбаёб
Hm,
so
what,
why
should
you
explain
anything
at
all,
if
you're
an
idiot
Хм,
я
смотрю
на
эту
пустоту,
хм,
пару
литров
уже
на
полу
Hm,
I'm
looking
at
this
emptiness,
hm,
a
couple
of
liters
already
on
the
floor
Хм,
я
никак
себя
не
найду,
хм,
и
мне
скучно
в
этом
аду
Hm,
I
can't
find
myself,
hm,
and
I'm
bored
in
this
hell
Время
нас
будет
в
холодном
поту,
не
наркота,
но
на
полном
ходу
Time
will
catch
us
in
a
cold
sweat,
not
drugs,
but
at
full
speed
Дождь
по
стеклу,
дождь
по
лицу,
мы
по
тонкому
льду
и
мы
прямо
ко
дну
Rain
on
the
glass,
rain
on
the
face,
we're
on
thin
ice
and
we're
straight
to
the
bottom
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Злым
языком,
будто
нож
под
ребром,
в
этом
мире
пустом
я
иду
босиком
With
a
wicked
tongue,
like
a
knife
under
my
ribs,
in
this
empty
world
I
walk
barefoot
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Это
симптом,
я
всю
жизнь
босиком,
по
стеклу
босиком,
по
стеклу
босиком
It's
a
symptom,
I've
been
walking
barefoot
all
my
life,
on
glass
barefoot,
on
glass
barefoot
Всё
не
так
и
не
то,
всем
моим
близким
со
мной
тяжело
Everything's
not
right
and
not
right,
it's
hard
for
all
my
loved
ones
with
me
Чё-то
вообще
тут
не
так
всё
пошло,
шутки
не
шутят
тут
уже
давно
Something's
just
not
right
here,
the
jokes
are
not
jokes
here
anymore
А
пока
мы
здесь,
пока
нас
прёт,
нам
нужно
дряни,
нужен
разъеб
While
we're
here,
while
we're
high,
we
need
trash,
we
need
a
break
Весело,
весело
по
венам
бьёт,
полёт
нормальный
хоть
сильно
трясёт
Fun,
fun
beats
through
the
veins,
the
flight
is
normal
even
though
it
shakes
hard
Да,
для
проблем
я
типа
магнит,
да,
сука
вечно
чё
то
троит
Yeah,
I'm
like
a
magnet
for
problems,
yeah,
bitch,
something's
always
wrong
Кто
много
знает,
тот
тупо
не
спит,
все
мы
однажды
тут
мишн
комплит
Who
knows
a
lot,
he
just
doesn't
sleep,
we'll
all
be
mission
complete
one
day
Хуле
грустить
нам,
хуле
спортсмены,
чё
там
вообще
слышно
по
переменам?
Why
be
sad,
why
are
we
athletes,
what's
up
with
the
changes?
Хуле
так
мало,
а
чё
там
по
ценам,
я
не
один
со
мной
верный
друг
веном
Why
so
little,
what
about
the
prices,
I'm
not
alone
with
my
faithful
friend
venom
(чё
там
по
чёма
там?)
так
гноятся
раны,
(what's
up
with
what's
up?)
the
wounds
are
festering,
(чё
там
по
чёма
там?)
в
башке
тараканы
(what's
up
with
what's
up?)
cockroaches
in
my
head
(ну
ка
чего
тута?)
помолчи
про
планы,
(come
on
what's
here?)
shut
up
about
plans,
(ну
ка
чего
тута?)
драмы,
драмы,
драмы
(come
on
what's
here?)
drama,
drama,
drama
Я
улыбаюсь
пока
я
не
помер,
к
таким
раскладам
давно
уже
толер
I
smile
until
I
die,
I've
long
had
tolerance
for
such
situations
Вряд
ли
хорошего
тут
ждать
можно,
но
мы
бодаемся,
вот
вам
спойлер
It's
unlikely
that
good
can
be
expected
here,
but
we're
butting
heads,
here's
a
spoiler
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Злым
языком,
будто
нож
под
ребром,
в
этом
мире
пустом
я
иду
босиком
With
a
wicked
tongue,
like
a
knife
under
my
ribs,
in
this
empty
world
I
walk
barefoot
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Это
симптом,
я
всю
жизнь
босиком,
по
стеклу
босиком,
по
стеклу
босиком
It's
a
symptom,
I've
been
walking
barefoot
all
my
life,
on
glass
barefoot,
on
glass
barefoot
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Злым
языком,
будто
нож
под
ребром,
в
этом
мире
пустом
я
иду
босиком
With
a
wicked
tongue,
like
a
knife
under
my
ribs,
in
this
empty
world
I
walk
barefoot
Хм,
я
иду
босиком,
хм,
я
иду
босиком
Hm,
I'm
walking
barefoot,
hm,
I'm
walking
barefoot
Это
симптом,
я
всю
жизнь
босиком,
по
стеклу
босиком,
по
стеклу
босиком
It's
a
symptom,
I've
been
walking
barefoot
all
my
life,
on
glass
barefoot,
on
glass
barefoot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей шимко, игорь шимко, роман епишин
Альбом
Крылья
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.