Не рождены терять
Nicht geboren, um zu verlieren
Ходим
на
цыпочках
рядом
да
около
Wir
gehen
auf
Zehenspitzen
nah
und
drumherum,
Люди
клянут
судьбу
хромоногую
Die
Leute
verfluchen
das
hinkende
Schicksal,
Разные
странные,
черные,
белые
Verschiedene,
seltsame,
schwarze,
weiße,
Все
что
вокруг
- сами
сделали
Alles
um
uns
herum
– haben
wir
selbst
gemacht.
Греются
трением
души
замёрзшие
Erwärmen
sich
durch
Reibung,
die
erfrorenen
Seelen,
Черные,
белые
- все
мы
хорошие
Schwarze,
weiße
– wir
alle
sind
gut.
Просим
и
молимся,
плачем
и
корчимся
Wir
bitten
und
beten,
weinen
und
winden
uns,
Тешим
в
толпе
свое
одиночество
Trösten
in
der
Menge
unsere
Einsamkeit.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Liebe.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Liebe.
Пьют
вечерами
пиво
усталые
Trinken
abends
Bier,
die
Müden,
Грусть
заглушая
звоном
бокалов
Betäuben
die
Trauer
mit
dem
Klang
der
Gläser.
Переливают
с
пустого
в
порожнее
Gießen
von
leerem
ins
Leere,
Черные,
белые,
невозможные
Schwarze,
weiße,
unmögliche.
Но
временами
все-таки
верится
Aber
manchmal
glaubt
man
doch,
Эти
сердца
когда-то
согреются
Dass
diese
Herzen
irgendwann
warm
werden.
Черные,
белые,
разные,
странные,
не
обреченные
Schwarze,
weiße,
verschiedene,
seltsame,
nicht
verdammte,
Самые,
самые
Die
aller-,
allerbesten.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Не
рождены
терять
Nicht
geboren,
um
zu
verlieren,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лукьянов александр алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.