Бровник - Пуховик - prod. by Sapin beat, Бровник - перевод текста песни на немецкий




Пуховик - prod. by Sapin beat, Бровник
Daunenmantel - prod. von Sapin Beat, Bownik
За окном похолодало надевай пуховик
Draußen ist es kalt geworden, zieh deinen Daunenmantel an
В зимний месяц вечерами так нужно тепло
An Winterabenden braucht man so sehr Wärme
Под ногами шепчет, первый, мертвый снег
Unter den Füßen flüstert der erste, tote Schnee
Упакуйся потеплее, как будто в ziplock
Pack dich wärmer ein, als wärst du in einem Ziplock
За окном похолодало надевай пуховик
Draußen ist es kalt geworden, zieh deinen Daunenmantel an
В зимний месяц вечерами так нужно тепло
An Winterabenden braucht man so sehr Wärme
Под ногами шепчет, первый, мертвый снег
Unter den Füßen flüstert der erste, tote Schnee
Упакуйся потеплее, как будто в ziplock
Pack dich wärmer ein, als wärst du in einem Ziplock
В лютый холод в зубах тлеет никотин, (никотин)
In der bitteren Kälte glimmt Nikotin zwischen den Zähnen, (Nikotin)
Ни Ганвест, ни Скриптонит, мямлю так, что хуй пойми
Weder Ganvest noch Skriptonit, ich nuschele so, dass man es kaum versteht
Руки мёрзнут на ветру, вроде true, но я поник
Die Hände frieren im Wind, scheint wahr, aber ich bin geknickt
Только если парень труп, ему холод не фонит
Nur wenn ein Kerl eine Leiche ist, macht ihm die Kälte nichts aus
Шевелится надо всем, ты замёрзнешь если встал
Jeder muss sich bewegen, du frierst ein, wenn du stehen bleibst
Монотонный белый снег, превратил тебя в хрусталь
Eintöniger weißer Schnee hat dich in Kristall verwandelt
Я 4 года зрел, и меня ждал только верстак
Ich bin 4 Jahre gereift, und auf mich wartete nur die Werkbank
Примерз к нему на совсем, ну когда уже весна?
Bin ganz daran festgefroren, wann kommt endlich der Frühling?
Пахну будто керосин, ведь им я насквозь провонял
Ich rieche wie Kerosin, denn davon bin ich ganz durchstunken
Брат ночует в kia ceed, если сегодня на нулях
Mein Bruder übernachtet im Kia Ceed, wenn er heute pleite ist
И я не против приютить, но сам не дома уж 2 дня
Und ich hätte nichts dagegen, ihn aufzunehmen, aber ich bin selbst seit 2 Tagen nicht zu Hause
Замерзаю возле майка, в середине декабря
Ich erfriere am Mikrofon, Mitte Dezember
В будке стоя в драбадан, скину звук по проводам
Stockbesoffen in der Kabine, schicke den Sound über die Kabel
И если мной кто то играет, я хуевый аватар
Und wenn jemand mit mir spielt, bin ich ein mieser Avatar
Возьму вещи потеплее что б остаться до утра
Ich nehme wärmere Sachen mit, um bis zum Morgen zu bleiben
Наступают Холода
Die Kälte bricht herein
За окном похолодало надевай пуховик
Draußen ist es kalt geworden, zieh deinen Daunenmantel an
В зимний месяц вечерами так нужно тепло
An Winterabenden braucht man so sehr Wärme
Под ногами шепчет, первый, мертвый снег
Unter den Füßen flüstert der erste, tote Schnee
Упакуйся потеплее, как будто в ziplock
Pack dich wärmer ein, als wärst du in einem Ziplock
За окном похолодало надевай пуховик
Draußen ist es kalt geworden, zieh deinen Daunenmantel an
В зимний месяц вечерами так нужно тепло
An Winterabenden braucht man so sehr Wärme
Под ногами шепчет, первый, мертвый снег
Unter den Füßen flüstert der erste, tote Schnee
Упакуйся потеплее, как будто в ziplock
Pack dich wärmer ein, als wärst du in einem Ziplock





Авторы: кирилл


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.