Текст и перевод песни Бровник - Это любовь
Sapin
сделал
Кире
бит
Sapin
made
Kira's
beat
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
Твой
папа
купит
тебе
новый
Cayenne
(биг
бой)
Your
daddy's
gonna
buy
you
a
new
Cayenne
(big
boy)
Мои
ребята
мутят
кэш
на
говне.
(фруу)
My
boys
be
hustling,
making
stacks
off
the
foul.
(fruu)
Люблю
своих,
но
этот
брок
надоел.
(no
cap)
I
love
my
crew,
but
this
broke
life
is
old.
(no
cap)
Вся
жизнь
театр
- мы
ебемся
в
фойе.
(е)
Life's
a
stage,
so
we
fuck
in
the
lobby.
(yeah)
Здесь
молодые
раздадут
по
газам,
(скер-скер)
Young
cats
here
burn
rubber,
(skrrt-skrrt)
Как
102
залетят
на
квартал.
(о,
мой
блок)
Like
the
cops
when
they
swarm
my
block.
(oh,
my
block)
Ты
не
боишься,
знаешь,
я
не
fuck
up.
(нет,
нет,
нет)
You
ain't
scared,
'cause
you
know
I'm
not
a
screw-up.
(no,
no,
no)
Прыгай
на
мой
face,
как
будто
это
драп
тап.
(драп
тап)
Jump
on
my
face,
like
you're
in
rap
trap.
(trap
trap)
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
На
моем
блоке
холода,
и
это
норма.
(ice)
It's
cold
on
my
block,
and
that's
the
norm.
(ice)
"Ты
опоздал",
- на
циферблате
в
моих
котлах.
(в
моих
котлах)
"You're
late,"
it
says
on
the
watch,
in
my
kicks.
(in
my
kicks)
Твои
дела
такие,
что
не
спит
весь
город,
(о,
ноу)
Your
moves
are
so
ill,
the
whole
city's
up,
(oh,
no)
А
я
в
жигулевском
полоскаю
свои
пломбы
And
I'm
brushing
my
teeth
in
my
Lada
Твоя
улыбка,
- красота,
и
без
гриллз,
(это
факт)
Your
smile
is
beautiful,
it's
a
natural
charm,
(that's
a
fact)
А
будни
даже
ярче
сук
с
MTV.
(нулевых)
And
even
better
than
the
girls
on
MTV.
(aughts)
Под
крики
блока
с
роду
fuck
the
police
The
block
shouts
"fuck
the
police,"
and
I
rock
with
it
Растаю
на
твоих
губах,
будто
pills
I
melt
on
your
lips,
like
a
pill
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
Это
любовь,
и
меня
тянет
к
тебе
It's
love,
and
you
make
me
lean
Влюбился
так,
что
это
просто
пиздец
I'm
falling
so
hard
for
you,
it's
insane
И
даже
если
холода
во
дворе
Even
when
it's
cold
outside
Ты
приезжай
- мы
будем
вместе
гореть
Come
over,
and
we'll
set
fire
to
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирилл
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.