Брутто feat. Рыночные Отношения - 745 (feat. Рыночные Отношения) - перевод текста песни на английский

745 (feat. Рыночные Отношения) - Рыночные Отношения , Брутто перевод на английский




745 (feat. Рыночные Отношения)
745 (feat. Market Relations)
7-4-5 на багажнике
7-4-5 on the trunk
У каждого из нас был продажный кент (Димон!)
Every one of us had a sellout friend (Dima!)
Но мы карабкаемся наверх
But we are climbing up
Мы как высотники монтажники
We are like high-rise erectors
7-4-5 на багажнике
7-4-5 on the trunk
У каждого из нас был продажный кент (Димон!)
Every one of us had a sellout friend (Dima!)
Но мы карабкаемся наверх
But we are climbing up
Эй
Hey
Эй
Hey
Нам среди панельного жилья
Among the panel housing
Светит путеводная статья
The guiding article shines on us
Всех рано или поздно накроют по ходу
Sooner or later everyone will get covered along the way
А весна покажет все ненаходы
And spring will show all the misses
Я такой бледный в зале суда
I'm so pale in the courtroom
А ты такой румяный - от стыда
And you are so ruddy - from shame
Тебя убедят мама и адвокат
Mom and the lawyer will convince you
И ты свалишь всё на ребят
And you'll blame it all on the guys
Ёбаная сука
Fucking bitch
А Рынок тут, Рынок там
The Market is here, the Market is there
Но лучше когда тут, чем там
But it's better to be here than there
Там вообще не хуй делать
There's nothing to do there at all
Но туда попасть - нехуй делать
But it's easy to get there
Запертые на ключик
Locked up
Обмотанные колючей
Wrapped in barbed wire
То что было с Рынком - это частный случай
What happened to Market is a special case
Но то что было с Рынком - это частый случай
But what happened to Market is a frequent case
Дружбу не пройти без заварушек
Friendship can't go without a fight
Дружбу проверяют на допросе
Friendship is tested in interrogation
Русская народная - это не Катюша
Russian folk is not Katyusha
Русская народная - это 228
Russian folk is 228
У меня холод, баланда и недосып
I have a cold, gruel, and sleep deprivation
А ты на воле доволен, румян и сыт
And you are free, content, rosy, and full
На воле, румян и сыт
Free, rosy, and full
Время летит
Time flies
И я вернусь на местность
And I'll be back to the area
Там где моё детство
Where my childhood is
Улицы, подъезды
Streets, entrances
Кипеши, аресты
Kipishes, arrests
Тэги вдоль железки
Tags along the railroad
Памяти отрезки
Memory segments
Вспоминаю тех с кем
Remembering those with whom
Я вернусь на местность
I'll be back to the area
Там где моё детство
Where my childhood is
Улицы, подъезды
Streets, entrances
Вспоминаю тех с кем
Remembering those with whom
7-5-0, 7-5-0
7-5-0, 7-5-0
7-5-0 было на багажнике
7-5-0 was on the trunk
И ты вроде был отважный тип, (сука)
And you seemed like a brave guy, (bitch)
Была Nissan Teana, был и Prado?
There was a Nissan Teana, there was a Prado too?
И где-то с десяти звали друг друга братом (братишка)
And somewhere from ten we called each other brother (bro)
Но время поменяло всё и вся (поменяло всё и вся)
But time has changed everything (changed everything)
Я после того случая иссох, иссяк
I withered, dried up after that incident
Но возродился вдруг как птица Феникс
But suddenly revived like a phoenix
И лишние отсекаются тут как аппендикс (нахуй)
And the superfluous are cut off here like an appendix (fuck off)
Уже две тыщи двадцать один
It's already two thousand and twenty-one
Я знаю, им не понять наш братский мотив (никогда)
I know they won't understand our brotherly motive (never)
Рынок был там, но щас с братьями тут
The market was there, but now I'm here with the brothers
Ну а вы сидя за дубком ни раз обняли дуб (суки)
Well, you, sitting behind the oak tree, hugged the oak tree more than once (bitches)
По этапу мы вора, а на зоне повара
By stage we are a thief, and in the zone we are a cook
Я после того случая понял о чём так говорят
After that incident, I understood what they were talking about
Я думаю он тоже, но понту нихуя
I think he does too, but he doesn't give a shit
Такой крутой, блять, а в душе хиляк! (пиздец)
Such a cool guy, fuck, but a weakling at heart! (fuck)
И тут вообще нехуй делать
And there's nothing to do here at all
Сколько огромных пацанов тут похудело
How many huge guys lost weight here
Дружбу проверяют на допросе - это точно
Friendship is tested in interrogation - that's for sure
Но так же дружбу проверяют ещё после
But friendship is also tested after
Тут всегда, тут дальше больше
Here always, here further more
Было время - ганджа, Porsche
There was a time - weed, Porsche
И дома и рестораны
Both houses and restaurants
И друзья - Женя, Серёжа
And friends - Zhenya, Seryozha
Это делом проверяют
It is checked by deed
Доверяй, но осторожно
Trust, but be careful
Чтобы твой подельник вдруг
So that your accomplice suddenly
Не всадил тебе в спину нож
Doesn't stab you in the back
И не скрылся за ксивой тоже
And doesn't hide behind an ID either
Припрятав крысиную рожу
Hiding his rat face
Эти псины делают тебя
These hounds make you
Сильным и толстокожим
Strong and thick-skinned
Получив предательства
Having received betrayal
Ту дозу едкую
That caustic dose
Друзья договорятся
Friends will agree
Черт заключит досудебку и
The devil will conclude a pretrial detention and
У каждого из нас был продажный кент (продажный)
Every one of us had a sellout friend (sellout)
Два ублюдка сзади, у меня в багажнике
Two bastards in the back, in my trunk
Живи ща каждый день с этим поступкам
Live every day now with this act
Ты никогда не поймёшь сути
You will never understand the essence
Ты печёшься только о себе
You only care about yourself
И о своем бумажнике!
And about your wallet!
7-4-5 на багажнике
7-4-5 on the trunk
У каждого из нас был продажный кент (Димон!)
Every one of us had a sellout friend (Dima!)
Но мы карабкаемся наверх
But we are climbing up
Мы как высотники монтажники
We are like high-rise erectors
7-4-5 на багажнике
7-4-5 on the trunk
У каждого из нас был продажный кент (Димон!)
Every one of us had a sellout friend (Dima!)
Но мы карабкаемся наверх
But we are climbing up
Мы как высотники монтажники, блять
We are like high-rise erectors, bitch
7-4-5
7-4-5
Димон!
Dima!
Димон!
Dima!





Авторы: тимур одилбайов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.