Булат Окуджава - Всё глуше музыка души… - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Булат Окуджава - Всё глуше музыка души…




Всё глуше музыка души…
Music of the Soul is Fading...
Все глуше музыка души
Music of the soul is fading
Все звонче музыка атаки
Music of attacks is louder
Но ты об этом не спеши
But do not hurry about it
Не обмануться бы во мраке
Not to be mistaken in the dark
Что звонче музыка атаки
That music of attacks is louder
Что глуше музыка души
That music of the soul is fading
Чем громче музыка атак
The louder the music of attacks
Тем слаще мед огней домашних
The sweeter the honey of home lights
И это было только так
And it was only so
В моих скитаниях вчерашних
In my wanderings yesterday
Тем слаще мед огней домашних
The sweeter the honey of home lights
Чем громче музыка атак
The louder the music of attacks
Из глубины ушедших лет
From the depths of the past
Еще вернее, чем когда-то
Even truer than before
Чем громче музыка побед
The louder the music of victories
Тем горше каждая утрата
The bitterer each loss
Еще вернее, чем когда-то
Even truer than before
Из глубины ушедших лет
From the depths of the past
И это все у нас в крови
And it's all in our blood
Хоть этому не обучали
Although we were not taught this
Чем чище музыка любви
The purer the music of love
Тем громче музыка печали
The louder the music of sorrow
Чем громче музыка печали
The louder the music of sorrow
Тем выше музыка любви
The higher the music of love






1 Шла война к тому Берлину...
2 Настоящих людей так немного...
3 Эта женщина... (Эта женщина - увижу и немею...)
4 Послевоенное танго (Слетались девочки в наш двор...)
5 Не будем хвастаться... (Не будем хвастаться, что праведно живём...)
6 Мастер Гриша (В нашем доме, в нашем доме...)
7 Солнышко сияет... (Солнышко сияет, музыка играет...)
8 Ночной разговор (Мой конь притомился...)
9 Дерзость, или разговор перед боем (Господин лейтенант...)
10 Парижская фантазия... (У парижского спаниеля...)
11 Песенка о медсестре Марии (Что я сказал медсестре Марии...)
12 А мы швейцару... (А мы швейцару: Отворите двери!..)
13 Римская империя (Римская империя времени упадка...)
14 Песенка про старого гусака (Лежать бы гусаку...)
15 Песенка шарманщика... (Шарманка-шарлатанка, как сладко ты поёшь!..)
16 Песня московских ополченцев (Над нашими домами разносится набат...)
17 Ну чем тебе потрафить, мой кузнечик…

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.