Булат Окуджава - Песенка о ночной Москве (Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб...) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Булат Окуджава - Песенка о ночной Москве (Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб...)




Песенка о ночной Москве (Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб...)
Night Moscow song (When suddenly, there is a still vague sound of the trumpets...)
Когда внезапно возникает еще неясный голос труб
When suddenly, there is a still vague sound of the trumpets
Слова, как ястребы ночные, срываются с горячих губ
Words, like hawks of the night, break away from my burning lips
Мелодия, как дождь случайный, гремит; и бродит меж людьми
Melody, like the sudden rain, bursts, and wanders among the people
Надежды маленький оркестрик под управлением любви
Hope's little orchestra conducted by Love
В года разлук, в года сражений, когда свинцовые дожди
In the years of separation, during the years of battles, when leaden rains
Лупили так по нашим спинам, что снисхождения не жди
Would hit our backs with such force, that we couldn't count on pardon
И командиры все охрипли... тогда командовал людьми
And all the commanders lost their voices... it was then that the people were commanded by
Надежды маленький оркестрик под управлением любви
Hope's little orchestra conducted by Love
Кларнет пробит, труба помята, фагот, как старый посох, стерт
The clarinet is broken, the trumpet is dented, the bassoon, like an old worn-out stick
На барабане швы разлезлись... Но кларнетист красив, как черт!
And the drum has its seams split... But the clarinetist is handsome, like the Devil!
Флейтист, как юный князь, изящен. И вечно в сговоре с людьми
The flutist, like a young prince, is elegant. And always in collusion with the people
Надежды маленький оркестрик под управлением любви
Hope's little orchestra conducted by Love






1 Песенка о Моцарте (Моцарт на старенькой скрипке играет...)
2 А всё таки жаль (Былое нельзя воротить...)
3 Чудесный вальс (Музыкант в лесу под деревом наигрывает вальс...)
4 Песня о последнем троллейбусе (Когда мне невмочь пересилить беду...)
5 Песенка о Ваньке Морозове (За что ж вы Ваньку-то Морозова...)
6 Песенка о солдатских сапогах (Вы слышите, грохочут сапоги...)
7 Песенка о бумажном солдатике (Один солдат на свете жил...)
8 Песенка американского солдата (Возьму шинель и вещмешок и каску...)
9 Песенка об Арбате (Ты течешь как река...)
10 Песенка о дураках (Вот так и ведётся на нашем веку...)
11 Молитва (Пока Земля еще вертится...)
12 Песенка про чёрного кота (Со двора подъезд известный...)
13 Песенка о ночной Москве (Когда внезапно возникает ещё неясный голос труб...)
14 Песенка об арбатских ребятах (О чём ты успел передумать, отец расстрелянный мой...)
15 Неистов и упрям... (Неистов и упрям гори огонь, гори...)
16 Песенка о старом, больном, усталом короле (В поход на чужую страну собирался король...)
17 Песенка о московском метро (Мне в моём метро никогда не тесно...)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.