Булат Окуджава - Песенка о солдатских сапогах (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Булат Окуджава - Песенка о солдатских сапогах (Live)




Песенка о солдатских сапогах (Live)
Little Soldier Boots (Live)
Вы слышите, грохочут сапоги,
You hear the thunder of boots,
и птицы ошалелые летят.
and the birds fly scared.
И женщины глядят из-под руки,
And the women look from under their hands,
вы поняли, куда они глядят?
do you understand where they look?
Вы слышите, грохочет барабан?
You hear the thunder of a drum?
.Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней.
Soldier, say goodbye to her, say goodbye to her.
Уходит взвод в туман, в туман, в туман.
The squad leaves in the fog, in the fog, in the fog.
А прошлое ясней, ясней, ясней.
And the past is brighter, brighter, brighter.
А где же наше мужество, солдат,
And where is our courage, soldier,
когда мы возврaщаемся назад?
when we return back?
Его, наверно, женщины крадут,
The women, perhaps, steal it,
и, как птенца, за пазуху кладут.
and they put it in their bosom, like a chick.
А где же наши женщины, дружок,
And where are our women, friend,
когда вступаем мы на свой порог?
when we step on our threshold?
Они встречают нас и вводят в дом,
They meet us and lead us into the house,
а в нашем доме пахнет воровством.
and in our house it smells like theft.
А мы рукой на прошлое вранье,
And with our hand on the past lie,
а мы с надеждой в будущее, в свет.
and with hope for the future, into the light.
А по полям жиреет воронье,
And the crows grow fat in the fields,
а по пятам война грохочет вслед...
and the war thunders behind us...
И снова переулком сапоги,
And again boots in the alley,
и птицы ошалелые летят.
and the birds fly scared.
И женщины глядят из под руки,
And the women look from under their hands,
в затылки наши круглые глядят...
they look at our round backs...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.