Текст и перевод песни Булат Окуджава - Песенка про старого гусака
Песенка про старого гусака
The Old Gander's Song
Лежать
бы
гусаку
в
жаровне
на
боку
The
gander
ought
to
be
lying
on
the
spit
Да,
видимо,
немного
подфартило
старику:
не
то
But,
apparently,
the
old
man
got
a
little
lucky:
it's
not
that
Чтобы
хозяин
пожалел
его
всерьез
His
master
spared
him
out
of
genuine
pity
А
просто
он
гусятину
на
завтра
перенес
He
simply
postponed
goose
for
dinner
until
tomorrow
Но
гусак
перед
строем
гусиным
But
the
gander,
marching
at
the
front
of
the
geese
Ходит
медленным
шагом
гусиным
Walks
with
a
measured,
goose-like
pace
Говорит
им:
"Вы
видите
сами
Telling
them:
"You
see,
yourselves
Мы
с
хозяином
стали
друзьями!"
The
master
and
I
have
become
friends!"
Старается
гусак
весь
день
и
так
и
сяк
The
gander
tries
all
day
long,
every
way
he
can
Чтоб
доказать
собравшимся,
что
друг
его
- добряк
To
convince
the
assembly
that
his
master
is
a
kind
soul
Но
племя
гусака
прошло
через
века
But
the
geese
are
a
tribe
with
centuries
of
experience
И
знает,
что
жаровня
не
валяет
дурака
And
they
know
that
the
spit
doesn't
suffer
fools
Пусть
гусак
перед
строем
гусиным
The
gander
waves
his
pseudo-eagle's
wing
Машет
крылышком
псевдоорлиным
Before
the
geese
Но
племя
гусака
прошло
через
века
But
the
geese
are
a
tribe
with
centuries
of
experience
И
знает,
что
жаровня
не
валяет
дурака
And
they
know
that
the
spit
doesn't
suffer
fools
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.