Текст и перевод песни Булат Окуджава - Песня о московских ополченцах
Песня о московских ополченцах
Song of the Moscow Militia
Над
нашими
домами
разносится
набат,
The
alarm
bells
ring
above
our
homes,
И
затемненье
улицы
одело.
And
darkness
drapes
the
streets
in
gloom.
Ты
научи
любви,
Арбат,
Teach
me
love,
Arbat,
before
I
roam,
А
дальше
- дальше
наше
дело.
And
then,
my
love,
it's
off
to
doom.
Ты
научи
любви,
Арбат,
Teach
me
love,
Arbat,
before
I
roam,
А
дальше
- дальше
наше
дело.
And
then,
my
love,
it's
off
to
doom.
Гляжу
на
двор
арбатский,
надежды
не
тая,
I
gaze
upon
the
Arbat
courtyard,
hope
forlorn,
Вся
жизнь
моя
встает
перед
глазами.
My
whole
life
flashes
past
my
eyes.
Прощай,
Москва,
душа
твоя
Farewell,
Moscow,
your
soul,
though
torn,
Всегда-всегда
пребудет
с
нами!
Will
always
be
with
us,
under
skies.
Прощай,
Москва,
душа
твоя
Farewell,
Moscow,
your
soul,
though
torn,
Всегда-всегда
пребудет
с
нами!
Will
always
be
with
us,
under
skies.
Расписки
за
винтовки
с
нас
взяли
писаря,
The
scribes
took
receipts
for
our
rifles
bold,
Но
долю
себе
выбрали
мы
сами.
But
we
ourselves
chose
this
fate
to
hold.
Прощай,
Москва,
душа
твоя
Farewell,
Moscow,
your
soul,
though
torn,
Всегда-всегда
пребудет
с
нами!
Will
always
be
with
us,
under
skies.
Прощай,
Москва,
душа
твоя
Farewell,
Moscow,
your
soul,
though
torn,
Всегда-всегда
пребудет
с
нами!
Will
always
be
with
us,
under
skies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: б. окуджава
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.