Текст и перевод песни Bulat Okudzhava - Siniy trolleybus
Siniy trolleybus
The Blue Trolleybus
Когда
мне
невмочь
пересилить
беду
When
my
troubles
weigh
me
down,
Когда
подступает
отчаянье
When
despair
draws
near,
Я
в
синий
троллейбус
сажусь
на
ходу
I
board
the
blue
trolleybus
on
the
fly,
В
последний,
случайный
The
last,
the
most
opportune.
Я
в
синий
троллейбус
сажусь
на
ходу
I
board
the
blue
trolleybus
on
the
fly,
В
последний,
случайный
The
last,
the
most
opportune.
Последний
троллейбус,
по
улице
мчи
Trolleybus
of
the
night,
speed
through
the
streets,
Верши
по
бульварам
круженье
Navigate
the
boulevards,
Чтоб
всех
подобрать,
потерпевших
в
ночи
крушенье,
крушенье
To
gather
up
all
those
who
have
suffered
wreckage
in
the
night,
the
wreckage,
Чтоб
всех
подобрать,
потерпевших
в
ночи
крушенье,
крушенье
To
gather
up
all
those
who
have
suffered
wreckage
in
the
night,
the
wreckage.
Полночный
троллейбус,
мне
дверь
отвори
Midnight
trolleybus,
open
your
doors,
Я
знаю,
как
в
зябкую
полночь
I
know
that
on
a
chilly
midnight,
Твои
пассажиры,
матросы
твои,
приходят
на
помощь
Your
passengers,
your
sailors,
come
to
the
rescue,
Твои
пассажиры,
матросы
твои,
приходят
на
помощь
Your
passengers,
your
sailors,
come
to
the
rescue.
Я
с
ними
не
раз
уходил
от
беды
With
them,
I
have
escaped
the
clutches
of
adversity
time
and
again,
Я
к
ним
прикасался
плечами
My
shoulders
brushed
against
theirs,
Как
много,
представьте
себе,
доброты
Imagine
how
much
kindness
there
is,
В
молчаньи,
в
молчаньи
In
the
silence,
in
the
silence.
Как
много,
представьте
себе,
доброты
Imagine
how
much
kindness
there
is,
В
молчаньи,
в
молчаньи
In
the
silence,
in
the
silence.
Полночный
троллейбус
плывет
по
Москве
The
midnight
trolleybus
sails
through
Moscow,
Москва,
как
река
затухает
Moscow,
like
a
river,
fades,
И
боль,
что
скворчонком
стучала
в
виске
And
the
pain
that
once
pounded
in
my
temples
like
a
sparrow,
Стихает,
стихает
Subsides,
subsides.
И
боль,
что
скворчонком
стучала
в
виске
And
the
pain
that
once
pounded
in
my
temples
like
a
sparrow,
Стихает,
стихает
Subsides,
subsides.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: булат окуджава
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.