Парень
снова
сидел
на
холме
Der
Junge
saß
wieder
auf
dem
Hügel
Парень
снова
писал
стихи
Der
Junge
schrieb
wieder
Gedichte
И
она
появлялась
извне
Und
sie
erschien
von
außerhalb
Забирая
его
грехи
Nahm
seine
Sünden
mit
sich
Её
волосы
гуще
лесов
Ihre
Haare
dichter
als
Wälder
Её
сердце
чище
луны
Ihr
Herz
reiner
als
der
Mond
И
вели
разговоры
без
слов
Und
sie
führten
Gespräche
ohne
Worte
Всё
время
были
пьяны
Waren
die
ganze
Zeit
trunken
Холмы,
холмы,
холмы
Hügel,
Hügel,
Hügel
Заберите
меня
к
себе
Nehmt
mich
zu
euch
Я
очень
хочу
весны
Ich
will
den
Frühling
so
sehr
Хочу
весны
в
феврале
Will
den
Frühling
im
Februar
Холмы,
холмы,
холмы
Hügel,
Hügel,
Hügel
Заберите
меня
к
себе
Nehmt
mich
zu
euch
Я
очень
хочу
весны
Ich
will
den
Frühling
so
sehr
Хочу
весны
в
феврале
Will
den
Frühling
im
Februar
И
вместе
они
засыпали
Und
zusammen
schliefen
sie
ein
И
вместе
рыдали
всю
ночь
Und
zusammen
weinten
sie
die
ganze
Nacht
На
стольких
холмах
побывали
Auf
so
vielen
Hügeln
waren
sie
gewesen
Придумали
как
назвать
дочь
Hatten
einen
Namen
für
ihre
Tochter
ausgedacht
И
в
окнах
их
свет
не
гаснет
Und
in
ihren
Fenstern
erlischt
das
Licht
nicht
И
свет
их
не
гаснет
внутри
Und
ihr
Licht
erlischt
nicht
im
Innern
И
в
их
поцелуе
страстном
Und
in
ihrem
leidenschaftlichen
Kuss
Искра
возгорает
в
ночи
Entzündet
sich
ein
Funke
in
der
Nacht
Холмы,
холмы,
холмы
Hügel,
Hügel,
Hügel
Заберите
меня
к
себе
Nehmt
mich
zu
euch
Я
очень
хочу
весны
Ich
will
den
Frühling
so
sehr
Хочу
весны
в
феврале
Will
den
Frühling
im
Februar
Холмы,
холмы,
холмы
Hügel,
Hügel,
Hügel
Заберите
меня
к
себе
Nehmt
mich
zu
euch
Я
очень
хочу
весны
Ich
will
den
Frühling
so
sehr
Хочу
весны
в
феврале
Will
den
Frühling
im
Februar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: даниил чернов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.