Текст и перевод песни Бумбокс feat. The Gitas - Тримай мене
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чесним
бути
чи
розумним?
To
be
honest
or
intelligent?
Вибір
несумнівно
є
Undoubtedly
there
is
a
choice
Нерви
втома,
Nerves
fatigue,
Але
хтось
чекає
вдома
But
someone
is
waiting
at
home
Вітер
музику
несе
The
wind
carries
music
Не
дай
мені
піти
Don't
let
me
go
Навіть
не
на
хвилину
Not
even
for
a
minute
Бо
не
зможеш
більш
знайти
Because
you
can't
find
more
Під
цим
дощем
In
the
rain
Дивись
я
можу
ще!
Look,
I
can
do
it!
Регтайми
безупину
Ragtime
is
unstoppable
Розібємося
вщент
We
will
crash
into
pieces
Жити
- битись
To
live
is
to
fight
Разом
скиглити
на
місяць
Together
whine
to
the
moon
Спільне
несумнівно
є
There
is
undoubtedly
something
in
common
Щастя,
доля
Happiness,
fate
До
хліба
сльози
замість
солі
Tears
instead
of
salt
for
bread
Вітер
музику
несе
The
wind
carries
music
Не
дай
мені
піти
Don't
let
me
go
Навіть
не
на
хвилину,
Not
even
for
a
minute,
Бо
не
зможеш
більш
знайти
Because
you
can't
find
more
Під
цим
дощем
In
the
rain
Дивись,
я
можу
ще!
Look,
I
can
do
it!
Регтайми
безупину
Ragtime
is
unstoppable
Розібємося
вщент
We
will
crash
into
pieces
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Щастя
ретушоване
в
смартфонах
Happiness
is
retouched
on
smartphones
Вади
наші
в
рамах
золотих
Our
flaws
in
gold
frames
Тисячі
небачених
знайомих
Thousands
of
unseen
acquaintances
Мила
моя,
скажи
My
dear,
tell
me
Чи
я
один
із
них?
Am
I
one
of
them?
Чи
я
один
із
них?
Am
I
one
of
them?
Розфасуй
кохання
по
флаконах
Bottle
up
love
in
flasks
І
приймай,
коли
так
б'є
під
дих
And
take
it
when
it
hits
you
so
hard
Бач,
солдатів
садять
по
вагонах
You
see,
soldiers
are
being
put
in
carriages
Мила
моя
— я
один
із
них!
My
dear
- I
am
one
of
them!
Не
дай
мені
піти
Don't
let
me
go
Навіть
не
на
хвилину,
Not
even
for
a
minute,
Бо
не
зможеш
більш
знайти.
Because
you
can't
find
more.
Під
цим
дощем
In
the
rain
Дивись
я
можу
ще!
Look,
I
can
do
it!
Регтайми
безупину
Ragtime
is
unstoppable
Розібємося
вщент
We
will
crash
into
pieces
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Лишимось
живими
We'll
stay
alive
Чесним
бути
чи
розумним?
To
be
honest
or
intelligent?
Вибір
несумнівно
є.
Undoubtedly
there
is
a
choice.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boombox, the gitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.