Бумбокс - Гайки з Ямайки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Бумбокс - Гайки з Ямайки




Гайки з Ямайки
Nuts from Jamaica
Тобі був потрібен, здавалось, що ніби
It seemed like you needed me, didn't it?
Так чим відрізняється ліжко від диби?
So how is a bed different from a torture rack?
Ліхтар кольоровий, приємні розмови
Colorful lantern, pleasant conversations
А далі - не важко, сужет вже не новий
And then - it's not difficult, the plot is not new
Кіслот кіловати і вуха із вати
Kilowatts of acid and ears made of cotton
Рамантікі штота у вас малавата
You've got a little lack of romance
А ти не відходиш, ти з різними ходиш
And you don't leave, you walk with different ones
Додому приводиш, ласкаво розводиш
You bring them home, you sweetly seduce them
В мені тільки реггі залишило теґи
Only reggae left tags in me
У радощів в морі надії прозорі
In the sea of joys, transparent hopes
Тікаючи тином я паца надибав
Running along the fence, I stumbled upon a dude
Знайому машину, а в ній - хмари диму
A familiar car, and in it - clouds of smoke
Ні сонця, ні пляжів, у схемі бліндажів
No sun, no beaches, in the scheme of dugouts
Як ви живете, ну хто з вас розкаже?
How do you live, well, which of you will tell?
Клуби-труби, підвали-травали
Clubs-pipes, basements-grass
Як все це дістало, повітря замало
How tired of it all, not enough air
: (2)
: (2)
Міг би не знайти та знав де шукав
I could have not found you, but I knew where to look
А ти з'їзджала з теми, мовляв, ми такі усі
And you were changing the subject, saying, we are all like that
Можливо я, можливо я на Ямайку тебе забрав
Maybe I, maybe I took you to Jamaica
Лаве не вистачало нам на таксі
We didn't have enough dough for a taxi
З тобою я гасав, нависав, а вогонь згасав
I rushed with you, hung over, but the fire was fading
Поряд всі не ті, навмання ми у темноті
Everyone around is not the same, we are at random in the darkness
Ковток з наливайки, квиток до Ямайки
A sip from the pub, a ticket to Jamaica
То був тільки сон, а між нами вже гайки
It was just a dream, and there are already nuts between us
Трапи відводять, пілоти підходять
The rails are leading away, the pilots are approaching
Вставай, чіпідрос, вже тролєйбуси ходять
Get up, chipidros, trolleybuses are already running
Не відкриваю очі, відчуваю що тебе нема
I don't open my eyes, I feel that you are not here
І горе в вітрині моря, все було поряд
And grief in the window of the sea, everything was nearby
Дякую-сіба за кисле, за пиво
Thank you-siba for the sour, for the beer
За те що не було-було, за то што не било да било
For what was not-was, for what did not beat but beat
Тікаючи тином я паца надибав
Running along the fence, I stumbled upon a dude
Знайому машину, а в ній - хмари диму
A familiar car, and in it - clouds of smoke
Де сонце, де пляжі, де схеми бліндажів?
Where is the sun, where are the beaches, where are the schemes of dugouts?
Як ви живете, ну хто з вас розкаже?
How do you live, well, which of you will tell?
Клуби-труби, підвали-травали
Clubs-pipes, basements-grass
Як все це дістало, повітря замало
How tired of it all, not enough air
(2)
(2)
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Оу, де моє лаве, де моє лаве?
Oh, where is my dough, where is my dough?
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Де моє лаве, де моє лаве?
Where is my dough, where is my dough?
Оу, де моє лаве?
Oh, where is my dough?
Міг би не знайти я, та знав де шукав
I could have not found you, but I knew where to look
А ти з'їзджала з теми, мовляв, ми такі усі
And you were changing the subject, saying, we are all like that
Можливо я, можливо ти, можливо я, можливо ти
Maybe I, maybe you, maybe I, maybe you
Лаве не вистачало нам на таксі
We didn't have enough dough for a taxi






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.