Бумбокс - Ким ми були - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Бумбокс - Ким ми були




Ким ми були
Who We Were
В кожного гурту є пісні про дні і ночі
Every band has songs about days and nights
Всіх накриває, таке іноді буває
Everyone gets overwhelmed, it happens sometimes
Привіт, як справи? Бери все, що ти захочеш
Hey, how are you? Take whatever you want
Хто вміє слухати той не перебиває
Those who know how to listen don't interrupt
Коли наснаги бракує телефоную
When I lack inspiration, I make a call
Або кажу сам собі easy, let it be
Or tell myself, easy, let it be
Кому о 5-ій слова ці вночі римую
To whom do I rhyme these words at 5 AM?
Чи це потрібно тобі? Так тобі, тобі.
Do you need this? Yes, you do, you do.
Наполеонівські плани у ростамана
A Rastaman's Napoleonic plans
Швидко спалахують, мить і вони згасають
Quickly ignite, a moment and they fade away
Ні ми не рупори, ми лише меломани
No, we're not loudspeakers, we're just music lovers
Подорожують, куражаться, зависають
Traveling, having fun, hanging out
Я пам′ятаю, як приїхали-приплили
I remember how we arrived, sailed in
Вірші плели, очима кліп-кліп-кліпали
Weaving verses, our eyes blinking, clip-clip-clip
Хворіли музикою, кліпами ми
Sick with music and videos, we were
І залишилися лиш тими, ким були
And we remained just who we were
Думками з вами, ну ніяк без вас
Thinking of you, I can't be without you
І кожен раз мов перший раз
And every time it's like the first time
Декілька тисяч накрутили, набігали
We've covered a few thousand, ran around
Та залишилися лиши тими, ким були
But we remained just who we were
Перефарбую батареї в червоне
I'll paint the batteries red
Вони одразу стануть теплі й чисті
They will immediately become warm and clean
Старенькі конверси, люлька і мікрофони
Old Converse, a pipe, and microphones
Обраний номер не дійсний, давно не дійсний
The chosen number is invalid, long invalid
П'ятеро нас у маленькій тачці на трасі
Five of us in a small car on the highway
Коли щасливі, всім байдуже те, що тісно
When we're happy, nobody cares that it's cramped
Хто розуміє, що маю я на увазі
Who understands what I mean
Заходьте в гості, я рано чекаю й пізно
Come visit, I'm waiting early and late
Наполеонівські плани у ростамана
A Rastaman's Napoleonic plans
Швидко спалахують, мить і вони згасають
Quickly ignite, a moment and they fade away
Ні ми не рупори, ми лише меломани
No, we're not loudspeakers, we're just music lovers
Подорожують, куражаться, зависають
Traveling, having fun, hanging out
Я пам′ятаю, як приїхали-приплили
I remember how we arrived, sailed in
Вірші плели, очима кліп-клап-кліпали
Weaving verses, our eyes blinking, clip-clap-clip
Горіли музикою, кліпами ми
Burning with music and videos, we were
І залишились лиш тими, ким були
And we remained just who we were
Думками з вами, ну ніяк без вас
Thinking of you, I can't be without you
І кожен раз мов перший раз
And every time it's like the first time
Декілька тисяч накрутили, набігали
We've covered a few thousand, ran around
Та залишилися ми тими, ким були
But we remained just who we were
Я пам'ятаю, як приїхали-прибули
I remember how we arrived, came in
Вірші плели, очима кліпа-кліпали
Weaving verses, our eyes blinking, clipa-clip
Хворіли музикою, кліпами ми, ай
Sick with music and videos, we were, ay
І залишилися лиш тими, ким були
And we remained just who we were
Думками з вами, ну ніяк без вас
Thinking of you, I can't be without you
І кожен раз мов перший раз
And every time it's like the first time
Декілька тисяч накрутили, набігали
We've covered a few thousand, ran around
Та залишилися лиш тими, ким були
But we remained just who we were
Я пам'ятаю, як приїхали-приплили
I remember how we arrived, sailed in
Вірші плели, очима кліпа-кліпали
Weaving verses, our eyes blinking, clipa-clip
Хворіли музикою, кліпами ми
Sick with music and videos, we were
І залишалися лиш тими, ким були
And we remained just who we were
Думками з вами, ну ніяк без вас
Thinking of you, I can't be without you
І кожен раз мов перший раз
And every time it's like the first time
Декілька тисяч накрутили, набігали
We've covered a few thousand, ran around
Та залишилися лиш тими ми, ким були
But we remained just who we were






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.