Бумбокс - Люди (Акустика) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Бумбокс - Люди (Акустика)




Люди (Акустика)
Humans (Acoustic)
Якось спитала ти: "Так чому ж я з тобою?"
You asked me once: "Why am I with you, after all?"
Сказав, що більш такої на світі не знайти
I said that another like you, in this world, I'll never find
Думав, ходив, аж ось, декілька слів знайшлось
I've been thinking, and I've come up with some words
Скажи поміж сестер, що ці слова твої тепер?
Tell me, among your sisters, are these words yours now, too?
Навіть коли я не я - ти все одно зі мною
Even when I'm not myself, you're still with me
Ось чому я з тобою, ось чому ти моя
This is why I'm with you, this is why you're my own
Навіть, коли кричу; навіть, коли ти плачеш
Even when I'm yelling; even when you're crying
Гавкіт стоїть собачий посеред розпачу
There's a dog barking, in the midst of all this sorrow
Навіть, коли болить, терпіти сил немає
Even when it hurts, I can't bear the pain
Ти мене обіймаєш, i я без крил лечу
You embrace me, and I fly without wings
Бідам усім на зло, коли обоє рябоє
In spite of all the troubles, when we're both disfigured
Ти моя, щоб не було - ось чому я з тобою
You're mine, no matter what - this is why I'm with you
(Ось, чому я з тобою)
(This is why I'm with you)
Люди ми тільки тоді, як дуже сильно любимо
We're only human when we love with all our might
Тільки тоді, коли любимо ми - можемо зватись людьми!
Only then, when we love - can we call ourselves human!
Люди ми тільки тоді, як дуже сильно любимо
We're only human when we love with all our might
Тільки тоді, коли любимо ми - можемо зватись людьми
Only then, when we love - can we call ourselves human
Скільки казати ще, ще: "Серед усіх найкраща!"
How much more must I say, "The best among all!"?
Навіть коли пропащий, коли горить, пече
Even when I'm damned, when I'm burning, when it stings
Навіть коли ось-ось ти, а не інший хтось
Even when you're on the verge, and not someone else
Нізащо не втечеш, ти в жилах моїх течеш
You'll never escape, you flow through my veins
Навіть коли болить, терпіти сил немає
Even when it hurts, I can't bear the pain
Ти мене обіймаєш i я без крил лечу
You embrace me, and I fly without wings
Бідам усім на зло, коли ми обоє рябоє
In spite of all the troubles, when we're both disfigured
Ти моя, що б там не було; ось чому я з тобою
You're mine, no matter what; this is why I'm with you
(Ось чому я з тобою)
(This is why I'm with you)
Люди ми тільки тоді, як дуже сильно любимо
We're only human when we love with all our might
Тільки тоді, коли любимо ми - можемо зватись людьми!
Only then, when we love - can we call ourselves human!
Люди ми тільки тоді, як дуже сильно любимо
We're only human when we love with all our might
Тільки тоді, коли любимо ми - можемо зватись людьми!
Only then, when we love - can we call ourselves human!
Можемо зватись людьми
We can call ourselves human
Тільки тоді, коли
Only then, when
Тільки тоді, коли любимо ми - можемо зватись людьми
Only then, when we love - can we call ourselves human






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.