Бумбокс - Рожевi сиропи - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Бумбокс - Рожевi сиропи




Рожевi сиропи
Pink Syrups
Текст песни Бумбокс - Рожеві сиропи
Lyrics of the song Boombox - Pink Syrups
Два нові удари нанесли гелікоптери,
Two new strikes were delivered by helicopters,
Далі гинуть вояки, вибори у мери.
Soldiers keep dying, mayoral elections are coming.
За вікном змінила знов взимку осінь,
Outside the window, autumn has replaced winter once again,
На пейзажі дві стіни бетонні і реклама "Досі".
The landscape features two concrete walls and a "Dosi" advertisement.
Два запаси суміші команди Філіп Моріс,
Two packs of Philip Morris blend,
Я переїхав в мегаполіс, забив про полюс.
I moved to the metropolis, forgot about the pole.
Познайомтесь з ким завгодно в нашому новому чаті,
Meet anyone in our new chat,
Уявіть, що ви щасливі, заможні, завзяті...
Imagine being happy, wealthy, passionate...
Вдало керують думками з телеекранів ті, що над нами,
Those above us skillfully manipulate thoughts from TV screens,
Пульти тримають долоні, ми у блакитному телеполоні.
Palms hold the remotes, we're in a blue tele-haze.
Ллються рожеві сиропи, ніби-то наближають нас до Європи,
Pink syrups flow, supposedly bringing us closer to Europe,
Зараз новини, а згодом ми вас побавим солодким болотом.
Now the news, and later we'll entertain you with a sweet swamp.
Нас обгорнули умови, форматів окови,
We're enveloped in conditions, shackled by formats,
Не хочу стати я новим обличчям системи типовим.
I don't want to become another typical face of the system.
Хто там кого переміг, так, і хто в опозиції,
Who won over whom, yeah, and who's in opposition,
Чи це вже з глузду я з'їхав, чи це ще репетиція?
Have I gone mad, or is this just a rehearsal?
Скажи, кому це потрібно потрібно нікому
Tell me, who needs this - nobody needs it,
І серіали кайфові громадянинам зразковим.
And the series are awesome for exemplary citizens.
Мета у всіх нас одна так, прозора демократія,
We all have one goal - yes, transparent democracy,
Але ж звідки агресія, звідки апатія?
But where does the aggression come from, where does the apathy come from?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.