БумеR - Косыночка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни БумеR - Косыночка




Косыночка
Bandanna
В деревне девушка жила,
In the village a young woman dwelled,
Дружка из армии ждала,
Her sweetheart from the army she compelled,
А он приехал не один.
But he arrived not alone.
Его избранница была,
His chosen was there,
Из городских, как свет мила,
From the city, a sight so fair,
Всех пацанов с ума свела...
All the lads she had overthrown...
А у неё второй годок
And hers for a year
Был на руках его сынок,
Was his son, so dear,
И кровь отхлынула с лица,
And the blood drained from her face,
Растить ей сына без отца.
To raise her son without his grace.
Заплутала в чистом поле тропиночка,
In the open field the path became unclear,
Вспоминала как дарила косыночку,
She recalled how she gifted the bandanna, so dear,
Как у березки всю ноч, до рассвета, целовала его.
How by the birch tree all night, until dawn, she kissed him so.
Боец не долго погостил,
The soldier stayed but a short while,
Он на Кавказ опять спешил,
To the Caucasus he had to compile,
Где за Россию он служил,
Where for Russia he did serve,
Да там и голову сложил.
And there he lost his nerve.
Осталась девушка одна,
The young woman remained alone,
И не вдова и не жена,
Neither widow nor wife, she had to atone,
Кому теперь она нужна.
For whom would need her now?
Катилась по щеке слеза,
Down her cheek a tear did flow,
Застыли глядя в даль глаза,
Frozen, staring into the distance, her eyes aglow,
Но словно копия с лица,
But as a copy from her face,
Так сын похож был на отца...
Her son so resembled his father's grace...
Заплутала в чистом поле тропиночка,
In the open field the path became unclear,
Вспоминала как дарила косыночку,
She recalled how she gifted the bandanna, so dear,
Как у березки всю ночь, до рассвета, целовала его.
How by the birch tree all night, until dawn, she kissed him so.
А годы птицами летят,
And years like birds do fly,
И вот уже другой солдат
And now another soldier goodbye
Уходит в армию служить.
Must bid to serve his military time.
Пришла девчёнка проводить
A young woman came to see him off,
И на прощанье подарить
And as a farewell, a gift to scoff,
Ему последний поцелуй.
A final kiss for him to find.
Катилась по щеке слеза
Down her cheek a tear did flow,
Он обнимал глядел в глаза,
He held her close, his eyes aglow,
И обещал не забывать,
And promised not to forget,
Она сказала буду ждать...
She said, "I'll wait." And so they met...
Заплутала в чистом поле тропиночка,
In the open field the path became unclear,
Подарила на прощанье косыночку,
She had gifted him the bandanna, so dear,
И у березки всю ночь, до рассвета, целовала его.
And by the birch tree all night, until dawn, she kissed him so.
В деревне девушка жила
In the village a young woman dwelled,
Дружка из армии ждала...
Her sweetheart from the army she compelled...





Авторы: в. акимов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.