Меня встречают лагеря - Live
Die Lager erwarten mich - Live
А,
лагеря,
меня
встречают
лагеря
Ah,
die
Lager,
die
Lager
erwarten
mich
Колючей
проволокой
обнимут
Mit
Stacheldraht
werden
sie
mich
umarmen
Ох,
жизнь
моя,
сплошная
лишь
одна
беда
Oh,
mein
Leben,
nur
eine
einzige
Plage
И
с
малолетки,
мне
знаком,
таёжный
климат
Und
seit
meiner
Jugend
kenne
ich
das
taigische
Klima
Встречай
конвой,
я
возвращаюсь,
как
домой
Empfangt
mich,
Wache,
ich
kehre
heim
wie
nach
Hause
"Служивый,
не
забудь–ка
сидр
мой"
"Kamerad,
vergiss
meinen
Cider
nicht"
"Да,
не
косись
и
автомат
не
беспокой"
"Ja,
schiel
nicht
und
kümmer
dich
nicht
um
das
Gewehr"
Под
лай
собак
дверь
открывает
мне
барак
Unter
Hundegebell
öffnet
sich
die
Barackentür
Людьми
набитая
берлога
Ein
von
Menschen
überfüllter
Unterschlupf
"Привет,
шпана"
давно
знакомые
места
"Hallo,
Gesindel",
längst
vertraute
Orte
Я
оставляю
вас
обычно
ненадолго
Ich
verlasse
euch
gewöhnlich
nicht
für
lange
И
нет
тепла
и
нет
посылки,
ни
письма
Keine
Wärme,
kein
Paket,
kein
Brief
Лишь
только
обречённая
душа
Nur
eine
verlorene
Seele
Как
и
всегда,
ждёт
волю
не
спеша
Wie
immer,
wartet
sie
gelassen
auf
die
Freiheit
Завхоз
не
спит,
и
сапогами
всё
скрипит
Der
Lagerverwalter
schläft
nicht,
seine
Stiefel
knarren
Тайга
укрылась
снегом
белым
Die
Taiga
hat
sich
in
weißem
Schnee
verhüllt
Земляк
опять,
в
который
раз
начнет
трепать
Ein
Landsmann
fängt
wieder
an
zu
plappern
Мол,
осужден
на
долгий
срок
по
беспределу
Dass
er
zu
langer
Haft
verurteilt
wurde,
grundlos
И
только
память,
не
даст
уснуть
Und
nur
die
Erinnerung
lässt
mich
nicht
schlafen
Да,
только,
жизнь
назад
не
повернуть
Ja,
nur,
das
Leben
lässt
sich
nicht
zurückdrehen
Эх,
ладно,
всё
пройдет
когда-нибудь
Ach,
na
ja,
alles
wird
irgendwann
vorübergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.