Бутырка - Я душу к небу отпущу - перевод текста песни на немецкий

Я душу к небу отпущу - Butyrkaперевод на немецкий




Я душу к небу отпущу
Ich lasse meine Seele zum Himmel ziehen
Холодный день у сентября
Ein kalter Tag im September
И не собрать осколки лета.
Und die Scherben des Sommers kann man nicht sammeln.
Еще мгновенье и зима
Noch ein Augenblick, dann der Winter
С метелью белой, белым снегом.
Mit weißem Schneesturm, weißem Schnee.
Еще мгновенье и уснет
Noch ein Augenblick und sie schläft ein
Земля под белым покрывалом
Die Erde unter einer weißen Decke
Я на земле уже не в счет
Ich zähle auf Erden nicht mehr
И мне здесь места очень мало
Und für mich ist hier nur wenig Platz
Я душу в небо отпущу,
Ich lasse meine Seele zum Himmel ziehen,
Лети душа по белу свету,
Flieg, Seele, durch die weite Welt,
И все обиды вам прощу,
Und alle Kränkungen vergebe ich euch,
И вы простите, если сделал.
Und verzeiht auch ihr, was ich vielleicht tat.
Я душу к небу отпущу,
Ich lasse meine Seele zum Himmel ziehen,
Пускай летит по белу свету,
Lass sie fliegen durch die weite Welt,
И в бесконечный мир уйду
Und in die unendliche Welt werde ich gehen
На встречу кадилу с рассветом
Dem Weihrauch entgegen im Morgenrot
Быть может, я и не успел
Vielleicht habe ich es nicht geschafft
До желтых листьев все отмерить,
Bis zum gelben Laub, alles zu vollenden,
Но вы поверьте, я хотел
Aber glaubt mir, ich wollte es.
Хоть что-то для России сделать.
Wenigstens etwas für Russland tun.
Хотел украсить вашу жизнь
Ich wollte euer Leben verschönern
Пусть не делами, песней только,
Wenn schon nicht mit Taten, so nur mit dem Lied,
И льется по земле мотив,
Und die Melodie strömt über das Land,
Господь к России повернется.
Möge der Herr sich Russland zuwenden.
Я душу в небо отпущу,
Ich lasse meine Seele zum Himmel ziehen,
Лети душа по белу свету,
Flieg, Seele, durch die weite Welt,
И все обиды вам прощу,
Und alle Kränkungen vergebe ich euch,
И вы простите, если сделал.
Und verzeiht auch ihr, was ich vielleicht tat.
Я душу к небу отпущу,
Ich lasse meine Seele zum Himmel ziehen,
Пускай летит по белу свету,
Lass sie fliegen durch die weite Welt,
И в бесконечный мир уйду
Und in die unendliche Welt werde ich gehen
На встречу кадилу с рассветом
Dem Weihrauch entgegen im Morgenrot






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.