Біла Вежа - 8 колір - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Біла Вежа - 8 колір




8 колір
8 color
Я йшов по воді і назад озирався,
I walked on the water and looked back,
А потім побачив тебе,
And then I saw you,
Тебе у воді я отак закохався,
You in the water - that's how I fell in love,
Веселка цариця небес,
Rainbow - the queen of heaven,
Мені захотілось всі хмари за гору
I wanted to drive all the clouds beyond the mountain
Загнати і витерти бруд
And wipe away the dirt
З обличчя і ніг, щоб понизити сором,
From your face and legs, to reduce your shame,
Навіки залишитись тут.
To stay here forever.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.
Дозволиш. Я знаю.
You will. I know.
Натягнуться струни,
The strings will be stretched,
Порвуться і я полечу,
They will break and I will fly,
Я буду співати. У небі літаю.
I will sing. I'm flying in the sky.
За мрію життям заплачу.
I will pay my life for my dream.
Я буду проміння за пальці тримати
I will hold the rays in my fingers
Гарячі, як жовті вогні
Hot like yellow lights
І в губи безодню небес цілувати
And kiss the abyss of heaven in your lips
Ніхто не завадить мені.
Nobody will stop me.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.
Я буду проміння за пальці тримати
I will hold the rays in my fingers
Гарячі, як жовті вогні
Hot like yellow lights
І в губи безодню небес цілувати
And kiss the abyss of heaven in your lips
Ніхто не завадить мені.
Nobody will stop me.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.
Хочеш, я твоїм кольором буду,
Do you want me to be your color,
Восьмим кольором, восьмим чудом,
The eighth color, the eighth wonder,
Білим... я буду білим, як сніг,
White... I'll be white as snow,
Якщо ти ним бути дозволиш мені.
If you let me be it.





Авторы: сергій присяжний, тома приймак


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.