Біла Вежа - Бути вільним - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Біла Вежа - Бути вільним




Бути вільним
Be Free
Пробач не знаю куди йти
I apologize but I know not where to go
Не знаю так або все ж ні
I know not whether it’s yes or no
Не знаю що з того мені
I know not of all that is for me
Надія в мене є одна
I have one hope
Іти туди де стін нема
To go where there are no walls
Ловити вітер в полі
To catch the wind in the fields
Сміятись мимоволі
To laugh spontaneously
Поглянь на небо, зупинись
Look at the sky and stop
Бути назавжди
Be forever
Вільним від брехні
Free from lies
Коли морок навкруги
When darkness surrounds
Навіть у пітьмі
Even in the dark
В розпалі зими
In the depths of winter
Чути тихий спів весни
To hear the quiet song of spring
Те що є в тобі
That which is within you
В серці віднайди
In your heart, discover it
Навіть сил нема коли
Even when you lack the strength
Гідним будь завжди
Always be worthy
Не здавайся, йди
Do no surrender, go on
Знаю вільним будеш ти
I know you will be free
Думки мої такі прості
My thoughts are simple
Не має більш непевності
There is no more uncertainty
Не має більш тривожності
There is no more anxiety
І мрія в мене є одна
And I have one dream
Іти туди де стін нема
To go where there are no walls
Лічити в небі зорі
To count the stars in the sky
Співати щось поволі
To slowly sing a song
Поглянь на небо, зупинись
Look at the sky and stop
Бути назавжди
Be forever
Вільним від брехні
Free from lies
Коли морок навкруги
When darkness surrounds
Навіть у пітьмі
Even in the dark
В розпалі зими
In the depths of winter
Чути тихий спів весни
To hear the quiet song of spring
Те що є в тобі
That which is within you
В серці віднайди
In your heart, discover it
Навіть сил нема коли
Even when you lack the strength
Гідним будь завжди
Always be worthy
Не здавайся, йди
Do no surrender, go on
Знаю вільним будеш ти
I know you will be free





Авторы: андрій томашенко, євген скоценко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.