ВИА Поющие сердца - Кто тебе сказал - перевод текста песни на немецкий

Кто тебе сказал - ВИА Поющие сердцаперевод на немецкий




Кто тебе сказал
Wer hat dir das gesagt
Хочешь я в глаза, взгляну в твои глаза
Willst du, dass ich dir in die Augen schaue, in deine Augen
И слова припомню все и снова повторю
Und mich an alle Worte erinnere und sie wiederhole
Кто тебе сказал, ну кто тебе сказал
Wer hat dir gesagt, na wer hat dir gesagt
Кто придумал, что тебя я не люблю?
Wer hat sich ausgedacht, dass ich dich nicht liebe?
Я каждый жест, каждый взгляд твой в душе берегу
Ich bewahre jede Geste, jeden Blick von dir in meiner Seele
Твой голос в сердце моём звучит звеня
Deine Stimme klingt in meinem Herzen, wie ein Klingen
Нет, никогда я тебя разлюбить не смогу
Nein, niemals werde ich aufhören können, dich zu lieben
И ты люби ты всегда, люби меня
Und du, liebe, liebe mich immer
Верить не хочу и думать не хочу
Ich will es nicht glauben und nicht daran denken
Что придёт разлука и не сбудутся мечты
Dass die Trennung kommt und Träume nicht wahr werden
Ночью я кричу, от горя я кричу
Nachts schreie ich, vor Kummer schreie ich
Если снится, что меня не любишь ты
Wenn ich träume, dass du mich nicht liebst
Я каждый жест, каждый взгляд твой в душе берегу
Ich bewahre jede Geste, jeden Blick von dir in meiner Seele
Твой голос в сердце моём звучит звеня
Deine Stimme klingt in meinem Herzen, wie ein Klingen
Нет, никогда я тебя разлюбить не смогу
Nein, niemals werde ich aufhören können, dich zu lieben
И ты люби ты всегда, люби меня
Und du, liebe, liebe mich immer
Если на беду, а если на беду
Wenn uns zum Unglück, ja wenn uns zum Unglück
Разлучит судьба нас не во сне, а наяву
Das Schicksal trennt, nicht im Traum, sondern in Wirklichkeit
Землю обойду, всю землю обойду
Ich werde die Erde durchwandern, die ganze Erde durchwandern
Океаны и моря я переплыву
Ozeane und Meere werde ich überqueren
И назло судьбе, разлучнице-судьбе
Und dem Schicksal zum Trotz, der Trennung bringenden Schicksalsgöttin
Вновь в глаза взгляну в твои и тихо повторю
Werde ich wieder in deine Augen schauen und leise wiederholen
Кто сказал тебе, ну кто сказал тебе
Wer hat dir gesagt, na wer hat es dir gesagt
Кто придумал, что тебя я не люблю?
Wer hat sich ausgedacht, dass ich dich nicht liebe?
Я каждый жест, каждый взгляд твой в душе берегу
Ich bewahre jede Geste, jeden Blick von dir in meiner Seele
Твой голос в сердце моём звучит звеня
Deine Stimme klingt in meinem Herzen, wie ein Klingen
Нет, никогда я тебя разлюбить не смогу
Nein, niemals werde ich aufhören können, dich zu lieben
И ты люби ты всегда, люби меня
Und du, liebe, liebe mich immer
Люби меня
Liebe mich
Люби меня
Liebe mich
Люби меня
Liebe mich





Авторы: дербенёв л.п., добрынин в.г.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.