ВУЛЬФ feat. UMSY & WARYKID - В ЛОВУШКЕ - перевод текста песни на немецкий

В ЛОВУШКЕ - Umsy , ВУЛЬФ , WARYKID перевод на немецкий




В ЛОВУШКЕ
IN DER FALLE
Старый дом, новое веселье
Altes Haus, neues Vergnügen
Много гостей, но не новоселье
Viele Gäste, aber kein Einweihungsfest
Все мы в ловушке каждый день недели
Wir alle sind jeden Tag in der Falle
Ну, а что хотели? Каждый день истерика
Na, was habt ihr erwartet? Jeden Tag Hysterie
Мне нужна доза свинца в мой череп, заряжайте пушки
Ich brauche eine Dosis Blei in meinen Schädel, ladet die Kanonen
Мне не избежать ранений, я давно в ловушке
Ich kann Verletzungen nicht vermeiden, ich bin längst in der Falle
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Я попал в ловушку снова вернулся назад
Ich bin wieder in die Falle geraten, zurückgekehrt
В голове есть место для твоего лишь письма
In meinem Kopf ist Platz nur für deinen Brief
Небеса горят, каждый ренегат
Der Himmel brennt, jeder Renegat
Так сложно, так не хочу вставать один здесь)
So schwer, ich will nicht aufstehen (Ich bin hier allein)
Всё ещё не так плохо, мы не знакомы
Es ist immer noch nicht so schlimm, wir kennen uns nicht
Ты меня топишь, перекрой воздух
Du ertränkst mich, schneide die Luft ab
Ещё не помер, но скоро сдохну
Noch nicht tot, aber bald werde ich krepieren
Всё это сон но у меня бессонница
All das ist ein Traum, aber ich habe Schlaflosigkeit
Я здесь сам
Ich bin hier allein
Ловушка мой замок
Die Falle ist mein Schloss
Кричу перестань
Ich schreie, hör auf
Всё это достало
All das hat mich satt
Ночью выходим в эфир, тебе меня не забыть
Nachts gehen wir auf Sendung, du wirst mich nicht vergessen
Да, я обижен на мир
Ja, ich bin der Welt böse
Я не способен любить
Ich bin nicht fähig zu lieben
И поэтому буду прокрастинировать
Und deshalb werde ich prokrastinieren
Это ловушка, всю жизнь имитировал
Das ist eine Falle, mein ganzes Leben lang habe ich es vorgetäuscht
Мы все потеряны между картинами
Wir sind alle verloren zwischen den Bildern
Как бы всё это так завуалировать?
Wie kann man das alles so verschleiern?
Чтобы никто не нашел позитива тут
Damit hier niemand Positives findet
Я ебаное посмешище для всех своих знакомых
Ich bin ein verdammtes Gespött für alle meine Bekannten
Не зови меня никуда, я не выхожу из дома
Ruf mich nirgendwo hin, ich verlasse das Haus nicht
Не зовите меня пить
Ladet mich nicht zum Trinken ein
Не зовите веселиться
Ladet mich nicht zum Feiern ein
Навсегда застрял в ловушке
Für immer in der Falle gefangen
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Ты сам знаешь, всё яд, всё лекарство
Du weißt selbst, alles ist Gift, alles ist Medizin
Я убью себя и не буду стараться
Ich werde mich umbringen und mich nicht anstrengen
У своего разума навсегда в рабстве
Für immer ein Sklave meines Verstands
Хочу твою душу, блять, не раздевайся
Ich will deine verdammte Seele, zieh dich nicht aus
Сука, не мучай меня
Schlampe, quäl mich nicht
Знаю, тебя потерял
Ich weiß, ich habe dich verloren
Всё это дешевый сериал
All das ist eine billige Serie
Сука, я помню твой дом
Schlampe, ich erinnere mich an dein Haus
Но знаю, что в нём теперь точно чужой
Aber ich weiß, dass dort jetzt definitiv ein Fremder ist
Я наблюдаю за твоим окном
Ich beobachte dein Fenster
Соседи подумали, что я больной
Die Nachbarn dachten, ich wäre verrückt
Да, я болен навсегда
Ja, ich bin für immer krank
Всё это твоя вина
All das ist deine Schuld
В сердце сквозная дыра
In meinem Herz ein durchdringendes Loch
Я обречен увядать
Ich bin dazu verdammt zu verwelken
Залезь же, порви на части
Komm schon, zerreiß es in Stücke
Через сотни оболочек где-то настоящий
Hunderte von Schichten, irgendwo bin ich echt
Моя голова старый и с помехами ящик
Mein Kopf ist eine alte Kiste mit Störungen
Не боюсь голосов ведь дальше уж не утащат
Ich habe keine Angst vor Stimmen, sie können mich nicht mehr ziehen
Дай мне сил, покинь же этот мир
Gib mir die Kraft, verlasse diese Welt
Я себя не добил, не смог
Ich habe mich nicht getötet, konnte nicht
Теперь я здесь, тысячу лет
Jetzt bin ich hier, tausend Jahre
Наедине с собой
Allein mit mir selbst
Есть ответы, но вопросов больше опять
Es gibt Antworten, aber noch mehr Fragen
Режь мне горло, может я перестану страдать
Schneide mir die Kehle durch, vielleicht höre ich auf zu leiden
Я так устал всё время умирать и вставать
Ich bin so müde, immer wieder zu sterben und aufzustehen
И вот я мёртв опять
Und jetzt bin ich wieder tot
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle
Никто не поможет мне
Niemand wird mir helfen
Умру и сгнию здесь
Ich werde sterben und hier verrotten
Я уверен, это конец
Ich bin sicher, das ist das Ende
Я снова в ловушке
Ich bin wieder in der Falle





Авторы: максим петрунин, максим усок, данила синяткин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.