ВУЛЬФ - ТЕЛОПОПОЛАМ - перевод текста песни на немецкий

ТЕЛОПОПОЛАМ - ВУЛЬФперевод на немецкий




ТЕЛОПОПОЛАМ
KÖRPER IN ZWEI HÄLFTEN
Takizava spilled your blood
Takizava hat dein Blut vergossen
Майк работает?
Funktioniert das Mikro?
Е, е, а-а-а
Ja, ja, ah-ah-ah
I'm doing some dead shit, у тебя wig split
Ich mache so 'nen toten Scheiß, bei dir ist der Schädel gespalten
Тело пополам поделим, оно много пиздит
Den Körper teilen wir in zwei Hälften, er labert zu viel
Учись на ошибках и оно тебя очистит
Lerne aus Fehlern und er wird dich reinigen
Тело пополам режу от ступни до кисти
Den Körper schneide ich in zwei Hälften, von den Füßen bis zu den Handgelenken
Я не первый год в этом и я знаю чё как
Ich bin nicht erst seit gestern dabei und ich weiß, wie der Hase läuft
Бля, спасибо интернету, он научил убивать
Scheiße, danke Internet, es hat mir beigebracht zu töten
Эй, push the tempo, I wanna see blood
Hey, gib Gas, ich will Blut sehen
Я убью за сигарету, у меня лёгких рак
Ich töte für eine Zigarette, ich habe Lungenkrebs
I'm doing some dead shit, у тебя wig split
Ich mache so 'nen toten Scheiß, bei dir ist der Schädel gespalten
Тело пополам поделим, оно много пиздит
Den Körper teilen wir in zwei Hälften, er labert zu viel
Учись на ошибках и оно тебя очистит
Lerne aus Fehlern und er wird dich reinigen
Тело пополам, ведь ты был так зависим
Körper in zwei Hälften, weil du so abhängig warst
Холодно, северный полюс, я иду на север
Es ist kalt, Nordpol, ich gehe nach Norden
Меня предали не раз и потому больше не верю
Ich wurde mehr als einmal betrogen und deswegen glaube ich nicht mehr
Мир как гарнизон и я терплю потери
Die Welt ist wie eine Garnison und ich erleide Verluste
Громко плачу, тихо веселюсь, я так растерян
Ich weine laut, amüsiere mich leise, ich bin so verloren
Перед тем как сделать выстрел в голову, подумай дважды
Bevor du dir in den Kopf schießt, denk zweimal nach
Может всё таки петля? А может помереть от жажды?
Vielleicht doch lieber die Schlinge? Oder vielleicht verdursten?
Протянул цыганам сотку, они спиздили бумажник
Ich gab Zigeunern einen Hunderter, sie haben meine Brieftasche geklaut
Вдобавок прокляли меня и теперь по жизни лажа
Zusätzlich haben sie mich verflucht und jetzt läuft alles schief im Leben
Чтобы спрятаться от взрыва прячься в лужу
Um dich vor einer Explosion zu verstecken versteck dich in einer Pfütze
Плачь на дне, ведь ты не нужен
Weine am Boden, denn du bist nicht gebraucht
Сопли из носа, я простужен
Rotz aus der Nase, ich bin erkältet
За двадцать лет обезоружен
Mit zwanzig Jahren entwaffnet
I'm doing some dead shit, у тебя wig split
Ich mache so 'nen toten Scheiß, bei dir ist der Schädel gespalten
Тело пополам поделим, оно много пиздит
Den Körper teilen wir in zwei Hälften, er labert zu viel
Учись на ошибках и оно тебя очистит
Lerne aus Fehlern und er wird dich reinigen
Тело пополам режу от ступни до кисти
Den Körper schneide ich in zwei Hälften, von den Füßen bis zu den Handgelenken
Ща кое-чё новое попробую
Jetzt probiere ich mal was Neues
Я мерка—
Ich bin ein—
Я меркантильный уебан, делю тело пополам
Ich bin ein geldgieriger Mistkerl, teile den Körper in zwei Hälften
Набил деньгами карман за то, что плохо поступал
Habe meine Taschen mit Geld gefüllt, weil ich mich schlecht benommen habe
Тело пополам, ведь оно не в моём вкусе
Körper in zwei Hälften, weil er nicht meinem Geschmack entspricht
Я всегда на паранойе, должен быть всегда в курсе
Ich bin immer paranoid, muss immer auf dem Laufenden sein
Камуфляж мувы, я слежу, сижу в кусте
Getarnte Bewegungen, ich beobachte, sitze im Gebüsch
Твой глаз станет addition'ом к моим бусам
Dein Auge wird eine Ergänzung zu meiner Halskette
Я меркантильный уебан, делю тело пополам
Ich bin ein geldgieriger Mistkerl, teile den Körper in zwei Hälften
Набил деньгами карман за то, что плохо поступал
Habe meine Taschen mit Geld gefüllt, weil ich mich schlecht benommen habe
Тело пополам, ведь оно не в моём вкусе
Körper in zwei Hälften, weil er nicht meinem Geschmack entspricht
Я всегда на паранойе, должен быть всегда в курсе
Ich bin immer paranoid, muss immer auf dem Laufenden sein
Камуфляж мувы, я слежу, сижу в кусте
Getarnte Bewegungen, ich beobachte, sitze im Gebüsch
Твой глаз станет addition'ом к моим бусам
Dein Auge wird eine Ergänzung zu meiner Halskette
Как так может быть? Опять кто-то кого-то предал
Wie kann das sein? Schon wieder hat jemand jemanden betrogen
Опять кто-то кому-то жертва, опять кто-то что-то разведал
Schon wieder ist jemand ein Opfer, schon wieder hat jemand etwas ausgekundschaftet
Как так может быть?
Wie kann das sein?
Я держу в тайне то, что я хочу жить
Ich halte geheim, dass ich leben will
Для тебя я буду навсегда чужим
Für dich werde ich für immer ein Fremder sein
Что ты хочешь мне доказать покажи
Was du mir beweisen willst zeig es
Ты-Ты-Ты-Ты спиздил flow у моего братка и ты не уникален
Du-Du-Du-Du hast den Flow von meinem Kumpel geklaut und du bist nicht einzigartig
Я выпью кровь твою, мудак, как будто Эдвард Каллен
Ich werde dein Blut trinken, du Mistkerl, wie Edward Cullen
Истерика опять зовёт, мы так и погибаем
Die Hysterie ruft wieder, wir sterben so dahin
Нас ждёт большой переворот, мы только начинаем
Uns erwartet eine große Wende, wir fangen gerade erst an
Я меркантильный уебан, делю тело пополам
Ich bin ein geldgieriger Mistkerl, teile den Körper in zwei Hälften
Набил деньгами карман за то, что плохо поступал
Habe meine Taschen mit Geld gefüllt, weil ich mich schlecht benommen habe
Тело пополам, ведь оно не в моём вкусе
Körper in zwei Hälften, weil er nicht meinem Geschmack entspricht
Я всегда на паранойе, должен быть всегда в курсе
Ich bin immer paranoid, muss immer auf dem Laufenden sein
Камуфляж мувы, я слежу, сижу в кусте
Getarnte Bewegungen, ich beobachte, sitze im Gebüsch
Твой глаз станет addition'ом к моим бусам
Dein Auge wird eine Ergänzung zu meiner Halskette
Я меркантильный уебан, делю тело пополам
Ich bin ein geldgieriger Mistkerl, teile den Körper in zwei Hälften
Набил деньгами карман за то, что плохо поступа-а-а-а—
Habe meine Taschen mit Geld gefüllt, weil ich mich schlecht benomme-ah-ah-ah—
Надо пробовать что-то новое
Man muss etwas Neues ausprobieren
Ау-у-у
Au-u-u
Я всегда хожу понурый, никто не хочет узнать как у меня дела
Ich gehe immer niedergeschlagen herum, niemand will wissen, wie es mir geht
Ударь меня арматурой, я давно уверен, что не нужна голова
Schlag mich mit einer Eisenstange, ich bin seit langem überzeugt, dass ich keinen Kopf brauche
Не нужна голова, boy, мысли сойдутся на ноль
Ich brauche keinen Kopf, Mädchen, die Gedanken werden auf Null gehen
Остаюсь всегда собой, вечно на сердце пароль
Ich bleibe immer ich selbst, ewig ein Passwort im Herzen
Takizava spilled your blood
Takizava hat dein Blut vergossen
Настроение выёбываться
Ich habe Lust anzugeben
Я что-то сделал и все это сбайтили, будто бы это так тяжело
Ich habe etwas gemacht und alle haben es nachgemacht, als ob es so schwer wäre
Я не ЧСВ, это лишь обстоятельства, смотря на вас хочу выйти в окно
Ich bin nicht eingebildet, das sind nur die Umstände, wenn ich euch sehe, will ich aus dem Fenster springen
Хочу выйти я за тебя замуж, но ты согласишься, ведь ты это сбайтишь
Ich möchte dich heiraten, aber du wirst zustimmen, weil du es nachmachst
Ты бы стал геем, если бы я сделал также
Du wärst schwul geworden, wenn ich dasselbe gemacht hätte
Сделай что-нибудь своё, придумай
Mach mal was Eigenes, denk dir was aus
Я качусь по городу и в голове окурок
Ich fahre durch die Stadt und habe einen Zigarettenstummel im Kopf
Я сделал все выводы и говорю: "Goodbye"
Ich habe alle Schlussfolgerungen gezogen und sage: "Goodbye"
Твоей компании ебаных проституток
Deiner Gesellschaft von verdammten Prostituierten
Даня, как твой голос ещё, бля, не охрип?
Daniel, wie ist deine Stimme noch nicht heiser, verdammt?
Я хочу всем показать своё состояние души
Ich möchte allen meinen Seelenzustand zeigen
От вас меня тянет блевать, вы как с вокзала беляши
Von euch muss ich kotzen, ihr seid wie Bahnhofs-Belyashi
Зря вы мне сегодня утром все дорогу перешли
Vergeblich habt ihr mir heute Morgen alle den Weg versperrt
Я поделюсь с тобой знаниями
Ich werde mein Wissen mit dir teilen
Как не помереть в тандеме
Wie man im Tandem nicht stirbt
Как управлять этим рандомом
Wie man diesen Zufall kontrolliert
На хуй тебя, ты попаянный
Scheiß auf dich, du bist pleite
Делай то, что тебе сказано
Tu, was dir gesagt wird
Делай то, что тебе сказано
Tu, was dir gesagt wird
Делай то, что тебе сказано
Tu, was dir gesagt wird
Даун
Idiot
В голове шум, как 144p
Im Kopf ist Lärm, wie 144p
Я не выхожу из дома, ты на меня не смотри
Ich verlasse das Haus nicht, schau mich nicht an
Сделай всё "по-своему" и нахуй иди
Mach alles "auf deine Art" und verpiss dich
Я не знаю про тебя и я не знаю о любви
Ich weiß nichts über dich und ich weiß nichts über die Liebe
Я всегда хожу понурый, никто не хочет узнать как у меня дела
Ich gehe immer niedergeschlagen herum, niemand will wissen, wie es mir geht
Ударь меня арматурой, я давно уверен, что не нужна голова
Schlag mich mit einer Eisenstange, ich bin seit langem überzeugt, dass ich keinen Kopf brauche
Не нужна голова, boy, мысли сойдутся на ноль
Ich brauche keinen Kopf, Mädchen, die Gedanken werden auf Null gehen
Остаюсь всегда собой, вечно на сердце пароль
Ich bleibe immer ich selbst, ewig ein Passwort im Herzen





Авторы: данила павлович синяткин, дмитрий винник григорьев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.