ВУЛЬФ - ХУЖЕ МЕНЯ - перевод текста песни на немецкий

ХУЖЕ МЕНЯ - ВУЛЬФперевод на немецкий




ХУЖЕ МЕНЯ
SCHLECHTER ALS ICH
Попробуй найти хоть кого-то похуже меня!
Versuch jemanden zu finden, der schlechter ist als ich!
Ты не сможешь, ты не сможешь, ты не сможешь
Du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht
Попробуй найти хоть кого-то похуже меня! (Похуже меня)
Versuch jemanden zu finden, der schlechter ist als ich! (Schlechter als ich)
Кислота на пол капает со рта
Säure tropft vom Mund auf den Boden
Я уебан один из ста
Ich bin ein Idiot, einer von hundert
Статистика моя чиста
Meine Statistik ist rein
Но хуже меня нету, знай
Aber weiß, es gibt niemanden schlimmer als mich
Слезы с глаз
Tränen in den Augen
Великолепная печаль
Herrliche Traurigkeit
Невзначай, я сделал чай
Unabsichtlich machte ich Tee
1926 печать
1926 Stempel
Прошла неделя, меня забыли
Eine Woche verging, man hat mich vergessen
Снюхай меня, мой прах это пыль
Schnupf mich, meine Asche ist Staub
Я не подойду и не зайду в тыл
Ich komm nicht näher und greif nicht von hinten an
Я просто уйду вон из этого мира
Ich verlasse einfach diese Welt
Вы меня бесите
Ihr nervt mich
Ведь из за этого я пишу песенки
Denn deswegen schreibe ich Lieder
Лезу на топ, но я упаду с лесенки
Klettere nach oben, doch ich fall von der Leiter
Прямо на дно, that′s my destiny
Direkt auf den Grund, that′s my destiny
Это моя судьба
Das ist mein Schicksal
Убить себя я мечтаю, о да
Mich zu töten, davon träume ich, oh ja
По мне скучает в кладовке петля
In der Abstellkammer vermisst mich die Schlinge
Вены хотят чтоб я их поласкал
Meine Adern wollen, dass ich sie kitzle
Ты против меня
Du bist gegen mich
Я говорю что не буду скучать
Ich sage, ich werde dich nicht vermissen
Но ты же знаешь, что это не так
Aber du weißt, dass das nicht stimmt
Я оборву свой последний контакт
Ich kapp meinen letzten Kontakt
Это моя судьба
Das ist mein Schicksal
Убить себя я мечтаю, о да
Mich zu töten, davon träume ich, oh ja
По мне скучает в кладовке петля
In der Abstellkammer vermisst mich die Schlinge
Вены хотят чтоб я их поласкал
Meine Adern wollen, dass ich sie kitzle
Ты против меня
Du bist gegen mich
Я говорю что не буду скучать
Ich sage, ich werde dich nicht vermissen
Но ты же знаешь, что это не так
Aber du weißt, dass das nicht stimmt
Я оборву свой последний контакт
Ich kapp meinen letzten Kontakt
Я верю в то, что хуже меня никого уж не найти
Ich glaube, es gibt niemanden, der schlimmer ist als ich
Я заблудшая душа, я не хочу себя спасти
Ich bin eine verlorene Seele, ich will mich nicht retten
Я хочу плакать и страдать, я хочу сдохнуть и забыть
Ich will weinen und leiden, ich will sterben und vergessen
Я полез на провода, я больше не хочу так жить
Ich kletterte auf Stromleitungen, ich will so nicht mehr leben
Попробуй найти кого-то хуже меня
Versuch jemanden zu finden, der schlimmer ist als ich
Я хуже чем алкоголь, я хуже чем сатана
Ich bin schlimmer als Alkohol, schlimmer als Satan
Если б люди молились на меня, братан
Wenn Leute zu mir beten würden, Bruder
Я бы нахуй поджёг свой единственный храм
Würde ich meinen einzigen Tempel in die Luft jagen
Это моя судьба
Das ist mein Schicksal
Убить себя я мечтаю, о да
Mich zu töten, davon träume ich, oh ja
По мне скучает в кладовке петля
In der Abstellkammer vermisst mich die Schlinge
Вены хотят чтоб я их поласкал
Meine Adern wollen, dass ich sie kitzle
Ты против меня
Du bist gegen mich
Я говорю что не буду скучать
Ich sage, ich werde dich nicht vermissen
Но ты же знаешь, что это не так
Aber du weißt, dass das nicht stimmt
Я оборву свой последний контакт
Ich kapp meinen letzten Kontakt
Это моя судьба
Das ist mein Schicksal
Убить себя я мечтаю, о да
Mich zu töten, davon träume ich, oh ja
По мне скучает в кладовке петля
In der Abstellkammer vermisst mich die Schlinge
Вены хотят чтоб я их поласкал
Meine Adern wollen, dass ich sie kitzle
Ты против меня
Du bist gegen mich
Я говорю что не буду скучать
Ich sage, ich werde dich nicht vermissen
Но ты же знаешь, что это не так
Aber du weißt, dass das nicht stimmt
Я оборву свой последний контакт
Ich kapp meinen letzten Kontakt





Авторы: данила синяткин, даниил виноградов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.