Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
В
дебрях
парков
нет
заторов
In
den
Dickichten
der
Parks
gibt
es
keine
Staus
Мы
не
предводители,
мы
путеводители
Wir
sind
keine
Anführer,
wir
sind
Wegweiser
Пусть
нами
подавится
вся
эта
свора
Soll
doch
diese
ganze
Bande
an
uns
ersticken
Пусть
нами
подавятся
все
эти
пузатые
Sollen
doch
all
diese
Wanstigen
an
uns
ersticken
Все
эти
жирные,
звездные,
усатые
All
diese
Fetten,
Sternenbehangenen,
Bärtigen
Все
эти
пиджачные
красно-буро-жвачные
All
diese
Anzugträger,
rot-braun-wiederkäuenden
Папики
и
мамики
сучьи
дети
мямлики
Papis
und
Mamis,
verdammte
Weichlinge
Хлюпики
и
нытики
нервно-паралитики
Heulsusen
und
Nörgler,
Nerven-Paralytiker
Пейте
свое
пойло
Sauf
dein
Gesöff,
meine
Süße
Ваше
место
в
стойлах
Dein
Platz
ist
im
Stall,
meine
Holde
Левые
подставились,
правые
расправились
Die
Linken
haben
sich
bloßgestellt,
die
Rechten
haben
aufgeräumt
Левые
подставились,
правые
расправились
Die
Linken
haben
sich
bloßgestellt,
die
Rechten
haben
aufgeräumt
Левые
подставились,
правые
расправились
Die
Linken
haben
sich
bloßgestellt,
die
Rechten
haben
aufgeräumt
Весело
жить,
каждый
день
- подарок
Es
lebt
sich
lustig,
jeder
Tag
ist
ein
Geschenk
Стреляй,
Сережа,
ты
сегодня
в
ударе
Schieß,
Sergej,
du
bist
heute
in
Hochform
Зачем
стрелять
- неважно,
бей
первым
Warum
schießen
- egal,
schlag
zuerst
zu
Главное
иметь
стальные
нервы
Hauptsache,
du
hast
stahlharte
Nerven
Главное
любить
боевое
оружие
Hauptsache,
du
liebst
Kriegswaffen
Завтра
тебя,
кто
знает,
так
нужно
Morgen
wirst
du,
wer
weiß,
so
gebraucht
Сталь
на
сталь,
вот
ваш
порядок
Stahl
gegen
Stahl,
das
ist
eure
Ordnung
Левых
к
стенке,
остальных
в
отряды
Die
Linken
an
die
Wand,
die
anderen
in
die
Truppen
К
стенке!
В
отряды!
К
стенке!
В
отряды!
An
die
Wand!
In
die
Truppen!
An
die
Wand!
In
die
Truppen!
Кто-то
вышел
строем
Jemand
ist
im
Gleichschritt
ausgetreten
С
барабанным
боем
Mit
Trommelwirbel
Мы
не
композиторы,
мы
не
инквизиторы
Wir
sind
keine
Komponisten,
wir
sind
keine
Inquisitoren
Все
мы
провокаторы,
все
мы
реформаторы
Wir
sind
alle
Provokateure,
wir
sind
alle
Reformatoren
Мы
не
провокаторы,
мы
не
реформаторы
Wir
sind
keine
Provokateure,
wir
sind
keine
Reformatoren
Все
мы
композиторы,
все
мы
инквизиторы
Wir
sind
alle
Komponisten,
wir
sind
alle
Inquisitoren
Любуйтесь
как
много
у
нас
диковин:
Bewundert,
wie
viele
Kuriositäten
wir
haben:
Налево
мудак,
направо
Бетховен
Links
ein
Idiot,
rechts
Beethoven
Вор,
маньяк,
доморощенный
Фюрер
Ein
Dieb,
ein
Wahnsinniger,
ein
selbsternannter
Führer
Слюнявая
тварь,
православный
бюргер
Eine
geifernde
Kreatur,
ein
orthodoxer
Bürger
Слоны
в
манишках,
скоты
в
погонах
Elefanten
mit
Hemdbrüsten,
Mistkerle
in
Uniform
Зверье
в
лимузинах,
зверье
в
салонах
Bestien
in
Limousinen,
Bestien
in
Salons
Людские
отбросы,
человечья
падаль
Menschlicher
Abschaum,
menschliches
Aas
У
нас
под
носом
копошится
шваль
Vor
unseren
Augen
wimmelt
es
von
Gesindel
Можно
жить
так
сколько
Kann
man
so
leben,
wie
lange
Ох
как,
братцы,
горько
Oh,
wie
bitter
ist
es,
meine
Schöne
Горько!
Горько!
Горько!
Горько!
Bitter!
Bitter!
Bitter!
Bitter!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ва-банкъ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.