Ва-Банкъ - Ты и я - перевод текста песни на немецкий

Ты и я - Ва-Банкъперевод на немецкий




Ты и я
Du und ich
Ты как вода
Du bist wie Wasser
Я пью, пью тебя без конца
Ich trinke, trinke dich endlos
Ты как раба
Du bist wie eine Sklavin
Я бью, бью тебя беспощадно
Ich schlage, schlage dich gnadenlos
Ты как песок
Du bist wie Sand
Ты лезешь в уши, в нос, в рот
Du kriechst in Ohren, Nase, Mund
Я как урод
Ich bin wie ein Scheusal
Я силюсь быть красивым - напрасно.
Ich bemühe mich, schön zu sein vergebens.
Но все мы только дети, только дети
Doch wir sind alle nur Kinder, nur Kinder
И ничто не ново под луной
Und nichts ist neu unter dem Mond
Ты как удав
Du bist wie eine Boa
И в кольцах твоих я хриплю
Und in deinen Ringen keuche ich
Ты - crocodile
Du bist ein Krokodil
Из пасти я кричу - люблю
Aus deinem Maul schreie ich ich liebe dich
Ты вой гиен
Du bist das Heulen der Hyänen
И хищный смех ночных бродяг
Und das räuberische Lachen nächtlicher Vagabunden
Я Полифем
Ich bin Polyphem
Мой глаз испепелит тебя
Mein Auge wird dich verbrennen
Но все мы только дети, только дети
Doch wir sind alle nur Kinder, nur Kinder
И ничто не ново под луной
Und nichts ist neu unter dem Mond
Ты - нежный стон
Du bist ein zartes Stöhnen
И сумрак колдовских лесов
Und das Dunkel magischer Wälder
Ты - фараон
Du bist ein Pharao
И дочь двуглавой птицы Рохх
Und Tochter des zweiköpfigen Vogels Roch
Ты - мой кошмар
Du bist mein Albtraum
Нежданный гость в зловещих снах
Ungebetener Gast in unheilvollen Träumen
Я - бедный мавр
Ich bin der arme Mohr
Я растворюсь в твоих глазах
Ich werde mich in deinen Augen auflösen
Но все мы только дети, только дети
Doch wir sind alle nur Kinder, nur Kinder
И ничто не ново под луной
Und nichts ist neu unter dem Mond
Но все мы только дети, только дети
Doch wir sind alle nur Kinder, nur Kinder
И ничто не ново под луной
Und nichts ist neu unter dem Mond
Только дети и ничто не ново под луной
Nur Kinder, und nichts ist neu unter dem Mond





Авторы: а. ф. скляр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.