За
синими
Карпатами,
Hinter
den
blauen
Karpaten,
Под
соснами
крылатыми,
Unter
den
geflügelten
Kiefern,
Веснянка
ясноглазая
живет.
Lebt
ein
Mädchen
mit
klaren
Frühlingsaugen.
Зовут
ее
гуцулочкой,
Man
nennt
sie
die
Huzulin,
Ступенчатою
улочкой,
Wie
eine
treppenförmige
Gasse,
Бежит
встречать
гуцулочка
восход.
Läuft
sie,
den
Sonnenaufgang
zu
begrüßen.
Кто
ждет
тебя
гуцулочка?
Wer
wartet
auf
dich,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
твой
друг,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Freund,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
жених,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Bräutigam,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
где
твой
дом,
гуцулочка?
Und
wo
ist
dein
Zuhause,
Huzulin?
- Карпаты
- Die
Karpaten.
Лесами
горы
вышиты,
Die
Berge
sind
mit
Wäldern
bestickt,
Но
чем
залезешь
выше
ты
Doch
je
höher
du
steigst,
Скорее
до
гуцулочки
дойдешь.
Desto
schneller
erreichst
du
die
Huzulin.
Глаза
полны
смешинками
Ihre
Augen
voller
Lächeln,
Как
острыми
хвоинками,
Scharf
wie
Kiefernnadeln,
Другой
такой
девчонки
не
найдешь!
Ein
solches
Mädchen
findest
du
nirgends!
Кто
ждет
тебя
гуцулочка?
Wer
wartet
auf
dich,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
твой
друг,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Freund,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
жених,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Bräutigam,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
где
твой
дом,
гуцулочка?
Und
wo
ist
dein
Zuhause,
Huzulin?
- Карпаты
- Die
Karpaten.
Тропиночка
росистая,
Der
Pfad
ist
taufeucht,
Душа
- как
небо
чистое
Die
Seele
– klar
wie
der
Himmel,
Такие
рядом
с
солнышком
живут.
Solche
leben
nahe
der
Sonne.
Она
идет
красивая
Sie
geht
schön
dahin,
Правдивая,
счастливая,
Ehrlich,
glücklich,
Не
зря
ее
гуцулочкой
зовут!
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
die
Huzulin!
Кто
ждет
тебя
гуцулочка?
Wer
wartet
auf
dich,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
твой
друг,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Freund,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
жених,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Bräutigam,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
где
твой
дом,
гуцулочка?
Und
wo
ist
dein
Zuhause,
Huzulin?
- Карпаты
- Die
Karpaten.
Кто
ждет
тебя
гуцулочка?
Wer
wartet
auf
dich,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
твой
друг,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Freund,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
кто
жених,
гуцулочка?
Und
wer
ist
dein
Bräutigam,
Huzulin?
- Карпаты.
- Die
Karpaten.
А
где
твой
дом,
гуцулочка?
Und
wo
ist
dein
Zuhause,
Huzulin?
- Карпаты
- Die
Karpaten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tukhmanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.