Текст и перевод песни Вадим Мулерман - Шли поезда
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
estar
sin
ti
Без
тебя
я
не
могу
быть
Pareces
sincera,
Ты
кажешься
искренней,
Pero
por
dentro
eres
una
fiera,
nena.
Но
внутри
ты
зверь,
детка.
Tus
labios
me
queman...
Твои
губы
жгут
меня...
Vuelve
mi
amooor.
Вернись,
моя
любовь.
Pareces
sincera,
Ты
кажешься
искренней,
Pero
por
dentro
eres
una
fiera,
nena
Но
внутри
ты
зверь,
детка
Tus
labios
me
queman...
Твои
губы
жгут
меня...
Vuelve
mi
amooor.
Вернись,
моя
любовь.
Ven
acercate
pegate
un
poquito
mami
Подойди
ко
мне,
прижмись
немного,
мамочка
Sueltate,
dejate
llevar
por
el
ritmo
y
relajate.
Расслабься,
поддайся
ритму
и
отдохни.
Aferrate,
dime
lo
que
sientes
vamos
cuentame
Держись
крепче,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
давай,
расскажи
мне
Yo
qiero
saber
lo
que
piensas
girl.
Я
хочу
знать,
что
ты
думаешь,
детка.
Yo
te
buscaba
Я
искал
тебя
Pero
nunca
te
encontraba
Но
так
и
не
нашел
Mi
corazon
sentia
que
algo
le
faltaba
Мое
сердце
чувствовало,
что
чего-то
не
хватает
Sin
tu
cuerpo
en
mi
cama
Без
твоего
тела
в
моей
постели
Yo
aqui
en
medio
de
la
nada...
girl...
Я
здесь
посреди
ниоткуда...
детка...
No
puedo
estar
sin
tiii
Без
тебя
я
не
могу
быть
Sabes
cuanta
falta
me
haces...
Знаешь,
как
сильно
ты
мне
нужна...
Perdon
pero
es
asi...
Извини,
но
это
так...
No
puedo
estar
sin
tiii...
Без
тебя
я
не
могу
быть...
Sabes
cuanta
falta
me
haces.
Знаешь,
как
сильно
ты
мне
нужна.
Perdon
pero
es
asi...
Извини,
но
это
так...
Pareces
sincera
Ты
кажешься
искренней
Pero
por
dentro
eres
una
fiera,
nena.
Но
внутри
ты
зверь,
детка.
Ay
tus
labios
me
queman...
Ах,
твои
губы
жгут
меня...
Vuelve
mi
amooor.
Вернись,
моя
любовь.
Pareces
sincera
Ты
кажешься
искренней
Pero
por
dentro
eres
una
fiera
nena
Но
внутри
ты
зверь,
детка
Ay
tus
labios
me
queman...
Ах,
твои
губы
жгут
меня...
Vuelve
mi
amooor.
Вернись,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: б. савельев, и. кашежева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.