Вайолет - Мечта и бремя (feat. Александр Хананин) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Вайолет - Мечта и бремя (feat. Александр Хананин)




Мечта и бремя (feat. Александр Хананин)
Dream and Burden (feat. Alexander Khananin)
Я видел сон - в нем я покинул райский сад
I saw a dream - I left the Garden of Eden
И стал обычным человеком
And became an ordinary person
И я с тоскою не смотрел на небеса
I didn't look at the heavens with longing
И не желал от них ответа
And didn't desire an answer from them
И я мечтал и ошибался, и был прав
I dreamt and made mistakes, and I was right
И делал всё, во что я верил
And did everything I believed in
Весь этот мир был будто создан для меня
This whole world was as if created for me
И мне распахнуты все двери
And all doors are open to me
Да, мне распахнуты все двери
Yes, all doors are open to me
Я помню пряный аромат твоих волос
I remember the spicy scent of your hair
Рассвета первый луч скользящий
The first sliding ray of dawn
Сирени нежный цвет, что я тебе принес
The delicate color of lilac that I brought you
Прекрасной, словно ангел спящий
Beautiful, like a sleeping angel
Но миг прошел, и сон развеялся как дым
But the moment passed, and the dream vanished like smoke
И вновь застыло камнем время
And time froze again like stone
Но я навечно эту память сохранил
But I have forever kept this memory
Мою мечту, а может бремя
My dream, or maybe a burden
Мою мечту, а может бремя
My dream, or maybe a burden
Но нет места средь людей
But there's no place among humans
Для господних сыновей
For the Lord's sons
Нам иная роль дана
We are given a different role
И судьба предрешена
And destiny is predetermined
Дан закон, и он един
The law is given, and it is one
Раб ты или господин
You are either a slave or a master
Меч суров и справедлив
The sword is harsh and just
Успевай пожить, кто жив
Make haste to live, those who are alive
Свечи храма разделяют нас с тобой
The candles of the temple separate us
О, отец, скажи, зачем
Oh, Father, tell me, why
Ты дал мне это знание
Did you give me this knowledge?
Покоя я лишен
I am deprived of peace
Лишь вечное молчание
Only eternal silence
Снова этот мир на краю
This world is on the edge again
Скоро ждет его конец
Its end is coming soon
Может погрузить их во тьму
Perhaps plunging them into darkness
Предстоит в тот час не мне
Will not be my task at that hour





Авторы: людмила савостьянова, надежда львова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.