Сонет 2. Королева Беатриче (feat. Максим Раковский)
Sonett 2. Königin Beatrice (feat. Maxim Rakovskiy)
Она
жива!
как
светел
милой
лик!
Er
lebt!
Wie
strahlend
ist
sein
liebes
Gesicht!
Прошла
она
в
немом
благоуханьи
Er
ging
vorbei
in
stummer
Wohlgeruch,
И
я
пропал,
почти
лишен
сознанья
Und
ich
verlor
mich,
fast
ohne
Bewusstsein,
У
храмовой
стены
без
сил
поник
Sank
kraftlos
an
der
Tempelwand
dahin.
О
чудо
из
чудес
явилось
мне!
O
Wunder
aller
Wunder
erschien
mir!
Из
всех
даров
ценнейший
в
мире
дар
Von
allen
Gaben
die
wertvollste
der
Welt,
Вдруг
увидал
я
ту,
что
потерял
Plötzlich
sah
ich
den,
den
ich
verlor,
И
гимн
пропел
я
солнцу
и
луне
Und
sang
ein
Loblied
auf
Sonne
und
Mond,
И
восхвалил
того,
кто
выше
всех
Und
pries
den,
der
über
allen
steht,
Кто
над
судьбой
нашей
вечно
властен
Der
über
unser
Schicksal
ewig
herrscht,
В
чьей
воле
каждый
зверь
и
человек
In
dessen
Willen
jedes
Tier
und
jeder
Mensch
ist,
И
боль,
и
радость,
и
судьбы
ненастье
Sowohl
Schmerz
als
auch
Freude,
und
des
Schicksals
Ungemach.
На
свете
не
найти
иного
счастья
Es
gibt
kein
anderes
Glück
auf
der
Welt,
Когда
мгновенье
дарит
целый
век
Wenn
ein
Augenblick
ein
ganzes
Jahrhundert
schenkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: надежда львова
Альбом
Вавилон
дата релиза
01-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.