Валентина Пономарёва - Я к розам хочу - перевод текста песни на немецкий




Я к розам хочу
Ich sehne mich nach den Rosen
Я к розам хочу, в тот единственный сад,
Ich sehne mich nach den Rosen, zu dem einzigen Garten,
Где лучшая в мире стоит из оград,
Wo der schönste Zaun der Welt steht,
Где статуи помнят меня молодой,
Wo Statuen sich an mich als junge Frau erinnern,
А я их под невскою помню водой.
Und ich mich an sie unter dem Newa-Wasser erinnere.
В душистой тиши между царственных лип
In der duftenden Stille zwischen königlichen Linden
Мне мачт корабельных мерещится скрип.
Scheint mir das Knarren der Schiffsmasten entgegen.
И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,
Und der Schwan schwimmt wie einst durch die Jahrhunderte,
Любуясь красой своего двойника.
Bewundert die Schönheit seines Doppelgängers.
И замертво спят сотни тысяч шагов
Und hunderttausende Schritte schlafen den Todesschlaf,
Врагов и друзей, друзей и врагов.
Von Feinden und Freunden, Freunden und Feinden.
А шествию теней не видно конца
Und der Prozession der Schatten ist kein Ende zu sehen
От вазы гранитной до двери дворца.
Von der Granitvase bis zur Palasttür.
Там шепчутся белые ночи мои
Dort flüstern meine weißen Nächte
О чьей-то высокой и тайной любви.
Von einer hohen und heimlichen Liebe zu dir.
И все перламутром и яшмой горит,
Und alles schimmert in Perlmutt und Jaspis,
Но света источник таинственно скрыт.
Aber die Quelle des Lichts ist geheimnisvoll verborgen.






1 Любовь - волшебная страна
2 А напоследок я скажу
3 Снегурочка
4 Я люблю Вас так безумно
5 Расставаясь, она говорила
6 Но я Вас всё-таки люблю
7 Не тверди!
8 Ночь светла
9 Я Вас любил
10 Утро туманное
11 Не пробуждай воспоминаний
12 Снился мне сад
13 Отцвели хризантемы
14 Ямщик, не гони лошадей
15 Побудь со мной
16 Я тебе ничего не скажу
17 Романс о романсе
18 Плачет рояль
19 Я Вам не нравлюсь
20 Стихотворение-письмо
21 Я помню вальса звук прелестный
22 Когда-нибудь
23 Всё кончится однажды
24 Воссоздай, повтори, возверни
25 Элегия
26 Орган
27 Белая ночь
28 Аве Мария
29 Кай енэ
30 Кумушка
31 Я к розам хочу
32 Шалый ветер
33 Тёмно-вишнёвая шаль
34 Твоё письмо
35 Скоро день
36 Палсо
37 Ностальгический вальсок
38 Не вечерняя
39 Нанэ цоха
40 Мой костёр
41 Хочу, чтоб мне гитара пела
42 Что в имени тебе моём
43 На Пасху
44 Мы только знакомы
45 Мы странно встретились
46 Мы не скупились на слова
47 Мы вышли в сад
48 Когда в предчувствии разлуки
49 Как хороши те очи
50 Напоминание
51 Если изменю
52 21-е ночь в понедельник
53 Гори, гори, моя звезда
54 Глядя на луч пурпурного заката
55 Вы мной играете
56 Возвращение романса
57 Ваш сон
58 Дремлют плакучие ивы
59 Нежность
60 Ночные цветы
61 Умирали цветы
62 Увы, это были цветы
63 Тихо всё
64 Тебя не в силах разлюбить
65 Смирение
66 Слушайте, если хотите
67 Нежный рот
68 Романс
69 Помнишь
70 Под насыпью
71 Под лаской плюшевого пледа
72 Он виноват
73 Однозвучно гремит колокольчик
74 Ночь
75 Последний вечер

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.