Текст и перевод песни Валентина Толкунова - Поколение сороковых
Поколение сороковых
Generation of the 40s
Стареем
мы,
стареем,
бывалые
солдаты
We
grow
old,
we
grow
old,
former
veterans
Всё
чаще
юбилеи
и
памятные
даты
Anniversaries
and
memorial
dates
occur
more
and
more
often
Истории
тревоги
с
Россией
разделили
We
shared
anxious
times
with
Russia
Солдатские
дороги
нам
снятся
и
доныне
Soldiers'
roads
continue
to
haunt
our
dreams
Мы
многое
сумели,
мы
многое
успели
We
managed
to
do
a
lot,
we
succeeded
in
many
things
С
нас
в
юности
Россия
по-крупному
спросила
Russia
asked
a
lot
from
us
when
we
were
young
А
жизнь
прошла
без
детства,
но
молодым
мы,
деды
Life
passed
by
without
a
childhood,
but
we,
grandfathers,
while
still
young
Как
главное
в
наследство
оставим
День
Победы
Will
leave
Victory
Day
as
our
main
legacy
Да,
мы
вернулись
в
осень,
к
вам
жизнь
весну
сместила
Yes,
we
returned
in
autumn,
life
has
shifted
spring
to
you
И
если
что
и
спросит
- теперь
уж
с
вас,
Россия
And
if
anything
happens
- it's
your
responsibility
now,
Russia
Платите
без
остатка,
платите
не
промедля
Pay
your
dues
in
full,
pay
immediately
Из
вашего
достатка,
из
нашего
наследья!
From
your
wealth,
from
our
heritage!
Стареем
мы,
стареем,
но
молодым
мы,
деды
We
grow
old,
we
grow
old,
but
we,
grandfathers,
while
still
young
Как
главное
в
наследство
оставим
День
Победы!
Will
leave
Victory
Day
as
our
main
legacy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павел бушуев, светлана смоленцева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.