Валерий Леонтьев - Я Не Плейбой - перевод текста песни на немецкий

Я Не Плейбой - Валерий Леонтьевперевод на немецкий




Я Не Плейбой
Ich bin kein Playboy
Неправильный, как редкое имя, непонятый, как новое слово, он катится все
Andersartig, wie ein seltener Name, unverstanden, wie ein neues Wort, rollt er immer
дальше и мимо, как лодочка, пл
weiter und vorbei, wie ein Bötchen, das den Fl
ывущая вниз по реке.
uss hinab schwimmt.
Вниз по реке...
Den Fluss hinab...
Вниз по реке...
Den Fluss hinab...
Непознанный, как маленький остров, затерянный в чужом океане, в
Unerforscht, wie eine kleine Insel, verloren in einem fremden Ozean, ihn zurü
ернуть его теперь уж не просто, как лодочку, плыв
ckzubringen ist jetzt nicht einfach, wie ein Bötchen, das den Flu
ущую вниз по реке.
ss hinab schwimmt.
Вниз по реке, вниз по реке.
Den Fluss hinab, den Fluss hinab.
Но я, ведь, не такой!
Aber ich, ich bin doch nicht so!
В кого он уродился?
Wem ist er denn nachgeraten?
В ту пору я, как раз, куда то отлучился.
Zu jener Zeit war ich, wie es der Zufall wollte, gerade mal weg.
Кому оставлю трон, когда наступит старость?
Wem überlasse ich den Thron, wenn das Alter naht?
И как с короной справится такой, блин, парень?
Und wie soll so ein, verflixt, Bursche mit der Krone zurechtkommen?
Неправильный, как редкое имя, отчаливший для всех нез
Andersartig, wie ein seltener Name, für alle unbemerkt abgel
аметно, догнать его непросто отныне, как лодочку, уплывшу
egt, ihn einzuholen ist von nun an nicht einfach, wie ein Bötchen, das davonge
ю вниз по реке.
schwommen ist den Fluss hinab.
Вниз по реке...
Den Fluss hinab...
2 раза а
2 Mal ah.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.