Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Осколки лета - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Осколки лета




Осколки лета
Shards of Summer
Я не знаю, где,
I don't know where,
Я не знаю, как
I don't know how
Оборвалась эта лента,
This ribbon broke off,
Затерялось счастье где-то.
Happiness got lost somewhere.
Не пойму, куда
I don't understand where
Унесла вода
The water took away
Мои белые рассветы.
My white dawns.
А ты была
And you were
Нигде и в каждом уголке,
Nowhere and in every corner,
А ты несла
You carried
Весь белый свет в одной руке,
The whole white world in one hand,
И запах роз,
And the scent of roses,
Напрасно брошенных тобой,
In vain you threw them away,
Развеял ветер по земле.
The wind scattered them across the earth.
Я каждый день
Every day
Искал неведомо зачем
I searched for who knows why
Хотя бы тень,
At least a shadow,
Хотя бы эхо вдалеке,
At least an echo in the distance,
А я искал
And I looked
В недавно выпавшем снегу
In the snow that had recently fallen
Осколки лета.
Shards of summer.
Я не знаю, где,
I don't know where,
Я не знаю, как
I don't know how
Переплыть мне эту реку,
To cross this river,
Перейти от века к веку.
To go from century to century.
Я понять не мог,
I couldn't understand,
Чего хочет Бог
What does God want
От простого человека.
From a mere man.
А ты была
And you were
Нигде и в каждом уголке,
Nowhere and in every corner,
А ты несла
You carried
Весь белый свет в одной руке,
The whole white world in one hand,
И запах роз,
And the scent of roses,
Напрасно брошенных тобой,
In vain you threw them away,
Развеял ветер по земле.
The wind scattered them across the earth.
Я каждый день
Every day
Искал неведомо зачем
I searched for who knows why
Хотя бы тень,
At least a shadow,
Хотя бы эхо вдалеке,
At least an echo in the distance,
А я искал
And I looked
В недавно выпавшем снегу
In the snow that had recently fallen
Осколки лета.
Shards of summer.
А ты...
And you...
А ты...
And you...
По земле.
Across the earth.
Я каждый день
Every day
Искал неведомо зачем
I searched for who knows why
Хотя бы тень,
At least a shadow,
Хотя бы эхо вдалеке,
At least an echo in the distance,
А я искал
And I looked
В недавно выпавшем снегу
In the snow that had recently fallen
Осколки лета.
Shards of summer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.